“天教将醉作生涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

天教将醉作生涯”出自宋代范成大的《晚春田园杂兴十二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān jiào jiāng zuì zuò shēng yá,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“天教将醉作生涯”全诗

《晚春田园杂兴十二绝》
宋代   范成大
菽粟瓶罂贮满家,天教将醉作生涯
不知新滴堪篘未?细捣枨虀买鱠鱼,

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《晚春田园杂兴十二绝》范成大 翻译、赏析和诗意

译文:
菽粟瓶罂贮满家,
天教将醉作生涯。
不知新滴堪篘未?
细捣枨虀买鱠鱼。

诗意与赏析:
这首诗是宋代诗人范成大创作的《晚春田园杂兴十二绝》之一。诗中描绘了一个乡村生活的场景,表达了作者对自然和生活的热爱。

首先,诗中提到了菽粟和瓶罂,菽粟是指豆类和谷类作物,瓶罂是用来盛装酒的容器。诗人说菽粟和瓶罂满满地堆满了家,这暗示着丰收的喜悦和家庭的幸福。

接着,诗人说天意让他将醉乡情态度融入到生活中,这里的"醉"不仅仅是指饮酒,更是一种陶醉于自然、陶醉于生活的心情。作者将醉意与生涯相连,表达了他欣赏自然、享受生活的态度。

然后,诗人提问道,不知道新滴的酒是否适合尝鲜?这里的"新滴"指的是新酿的酒,"堪篘"指的是酒具,诗人想知道是否该使用新的酒具来品尝这新酿的美酒。这一句表现了作者对品味美酒的期待和对新事物的好奇。

最后,诗人说自己去购买了细捣的纱罗和枨虀,枨虀是一种贝壳,纱罗是一种细布,而买的是鱠鱼,这里的鱠鱼是一种淡水鱼。这句诗表现了作者对物质生活的追求和对美食的喜爱。

整体而言,这首诗描绘了一个丰收的乡村景象,表达了作者对自然、对生活的热爱和欣赏。诗中运用了描写物质丰富的场景和对美食、美酒的渴望,展现了作者对美好生活的追求和享受。同时,诗中也透露出对新事物的好奇和开放心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天教将醉作生涯”全诗拼音读音对照参考

wǎn chūn tián yuán zá xìng shí èr jué
晚春田园杂兴十二绝

shū sù píng yīng zhù mǎn jiā, tiān jiào jiāng zuì zuò shēng yá.
菽粟瓶罂贮满家,天教将醉作生涯。
bù zhī xīn dī kān chōu wèi? xì dǎo chéng jī mǎi kuài yú,
不知新滴堪篘未?细捣枨虀买鱠鱼,

“天教将醉作生涯”平仄韵脚

拼音:tiān jiào jiāng zuì zuò shēng yá
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天教将醉作生涯”的相关诗句

“天教将醉作生涯”的关联诗句

网友评论


* “天教将醉作生涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天教将醉作生涯”出自范成大的 《晚春田园杂兴十二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢