“许国心如日”的意思及全诗出处和翻译赏析

许国心如日”出自宋代范成大的《胡长文给事挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǔ guó xīn rú rì,诗句平仄:仄平平平仄。

“许国心如日”全诗

《胡长文给事挽词三首》
宋代   范成大
许国心如日,还家鬓未星。
四并供燕喜,万事付撄宁。
东牖樽犹湛,南园醉不醒。
凄凉招隐路,苔蚀履綦青。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《胡长文给事挽词三首》范成大 翻译、赏析和诗意

《胡长文给事挽词三首》是一首宋代的诗词,作者是范成大。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
许国心如日,还家鬓未星。
四并供燕喜,万事付撄宁。
东牖樽犹湛,南园醉不醒。
凄凉招隐路,苔蚀履綦青。

诗意:
这首诗词是范成大写给胡长文的挽词,表达了对胡长文的思念之情以及对他未能安享晚年的感叹。诗中描绘了胡长文的心情犹如明亮的太阳,但他的鬓发却已经开始变白。胡长文是一位聚会中的主要人物,但他却无法享受到安宁和欢乐。诗人感叹着胡长文的境况,他孤独地坐在东边的窗户旁,酒杯中的酒依然清澈美味,而他的心却无法从醉态中醒来。诗人通过描述这样的景象,表达了对胡长文命运凄凉的担忧。

赏析:
范成大以简洁而凄美的词句,刻画了胡长文的命运和内心世界。诗中运用了对比的手法,通过许国心如日与还家鬓未星的对比,突出了胡长文年老的悲苦和被遗忘的境遇。四并供燕喜与万事付撄宁的对比,则表达了胡长文虽然身处繁华的聚会中,但内心却无法得到真正的安宁与喜悦。东牖樽犹湛与南园醉不醒的描写,通过物象的对比,表现了胡长文的心境与外在环境的反差。最后两句凄凉招隐路,苔蚀履綦青,则显现了胡长文的辛酸和孤寂,以及他渴望隐退的心愿。

这首诗词表达了范成大对胡长文命运的关切和对人生的思考。通过细腻的描写和对比,诗人刻画了胡长文内心的挣扎和孤独。整首诗语言简练,意境深远,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“许国心如日”全诗拼音读音对照参考

hú zhǎng wén jǐ shì wǎn cí sān shǒu
胡长文给事挽词三首

xǔ guó xīn rú rì, huán jiā bìn wèi xīng.
许国心如日,还家鬓未星。
sì bìng gōng yàn xǐ, wàn shì fù yīng níng.
四并供燕喜,万事付撄宁。
dōng yǒu zūn yóu zhàn, nán yuán zuì bù xǐng.
东牖樽犹湛,南园醉不醒。
qī liáng zhāo yǐn lù, tái shí lǚ qí qīng.
凄凉招隐路,苔蚀履綦青。

“许国心如日”平仄韵脚

拼音:xǔ guó xīn rú rì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“许国心如日”的相关诗句

“许国心如日”的关联诗句

网友评论


* “许国心如日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“许国心如日”出自范成大的 《胡长文给事挽词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢