“剩周花甲子”的意思及全诗出处和翻译赏析

剩周花甲子”出自宋代范成大的《代门生作立春书门贴子诗四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shèng zhōu huā jiǎ zǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“剩周花甲子”全诗

《代门生作立春书门贴子诗四首》
宋代   范成大
日朋添收帙,湖山引杖藜。
剩周花甲子,多醉玉东西。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《代门生作立春书门贴子诗四首》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《代门生作立春书门贴子诗四首》

中文译文:
日朋添收帙,
湖山引杖藜。
剩周花甲子,
多醉玉东西。

诗意和赏析:
这首诗是范成大在宋代为门生们写的立春书门贴子的四首诗之一。以下是对每一句的诗意和赏析:

1. 日朋添收帙:
"日朋"指的是太阳,"添收帙"表示增加了一本书。这句意味着每天都能增加新的知识和学问。范成大鼓励门生们不断学习,不断积累。

2. 湖山引杖藜:
"湖山"指的是美丽的湖泊和山川,"引杖藜"表示带着拐杖和篮子。这句表达了范成大在湖山之间散步、游玩的意愿。他希望门生们能在自然中寻找灵感,感受大自然的美妙,并以此作为写作的素材。

3. 剩周花甲子:
"剩周"意味着岁月的流逝,"花甲子"表示六十岁的寿辰。这句传达了范成大已经度过了六十岁的寿辰,他对时间的感慨和思考。范成大在诗中借自己的岁月之长来告诫门生们珍惜时间,抓住机会,努力追求自己的目标。

4. 多醉玉东西:
"多醉"表示陶醉于,"玉东西"表示美好的事物。这句表达了范成大对于人生中美好事物的追求和向往。他希望门生们能够享受生活,感受美好,并在其中找到灵感和创作的动力。

整首诗以简洁明了的语言表达了范成大对于学习、自然、时间和美好事物的思考和期许。他鼓励门生们不断学习,积累知识,从自然中获取灵感,珍惜时间,享受生活,并追求内心的美好。这首诗既是一种教诲,也是一种启迪,给予读者们对于人生的思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剩周花甲子”全诗拼音读音对照参考

dài mén shēng zuò lì chūn shū mén tiē zǐ shī sì shǒu
代门生作立春书门贴子诗四首

rì péng tiān shōu zhì, hú shān yǐn zhàng lí.
日朋添收帙,湖山引杖藜。
shèng zhōu huā jiǎ zǐ, duō zuì yù dōng xī.
剩周花甲子,多醉玉东西。

“剩周花甲子”平仄韵脚

拼音:shèng zhōu huā jiǎ zǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剩周花甲子”的相关诗句

“剩周花甲子”的关联诗句

网友评论


* “剩周花甲子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剩周花甲子”出自范成大的 《代门生作立春书门贴子诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢