“连鼓一声人失箸”的意思及全诗出处和翻译赏析

连鼓一声人失箸”出自宋代范成大的《雷雨邻舍起龙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián gǔ yī shēng rén shī zhù,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“连鼓一声人失箸”全诗

《雷雨邻舍起龙》
宋代   范成大
雨工避事欲蟠泥,帝遣丰隆执以归。
连鼓一声人失箸,不知挂壁几梭飞!

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《雷雨邻舍起龙》范成大 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代作家范成大创作的《雷雨邻舍起龙》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雷雨邻舍起龙,
雨工避事欲蟠泥。
帝遣丰隆执以归,
连鼓一声人失箸,
不知挂壁几梭飞!

诗意:
这首诗描绘了一个雷雨交加的场景。诗人首先提到了邻舍的屋顶出现了龙形的雨水痕迹,雨工们为了躲避雷雨的侵袭,不得不回避到低洼的泥地中。接着,皇帝派遣了丰隆这个官员来处理这个问题,丰隆将这个事情带回皇帝那里。最后两句表达了雷声隆隆,人们受到惊吓,甚至连筷子都失手了,不知道挂在屋壁上的织品有多少被雨水溅湿了。

赏析:
范成大以简洁的语言描绘了一个雷雨交加的场景,通过雨水形成的龙状痕迹展现了自然的威力。诗中的雨工和丰隆是具体的人物,使得整个场景更加生动。最后两句通过连鼓一声和人失箸的描写,表达了雷声的巨大声响和人们的惊恐之情。整首诗以简洁有力的语言,将自然景观和人的情感融合在一起,给人以强烈的视觉和听觉冲击。同时,这首诗也反映了宋代社会中人们对自然力量的敬畏和无奈,以及在自然灾害面前的无力感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“连鼓一声人失箸”全诗拼音读音对照参考

léi yǔ lín shè qǐ lóng
雷雨邻舍起龙

yǔ gōng bì shì yù pán ní, dì qiǎn fēng lóng zhí yǐ guī.
雨工避事欲蟠泥,帝遣丰隆执以归。
lián gǔ yī shēng rén shī zhù, bù zhī guà bì jǐ suō fēi!
连鼓一声人失箸,不知挂壁几梭飞!

“连鼓一声人失箸”平仄韵脚

拼音:lián gǔ yī shēng rén shī zhù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“连鼓一声人失箸”的相关诗句

“连鼓一声人失箸”的关联诗句

网友评论


* “连鼓一声人失箸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连鼓一声人失箸”出自范成大的 《雷雨邻舍起龙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢