“旋闻压柳堆桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

旋闻压柳堆桥”出自宋代范成大的《雪复大作六言》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xuán wén yā liǔ duī qiáo,诗句平仄:平平平仄平平。

“旋闻压柳堆桥”全诗

《雪复大作六言》
宋代   范成大
初报折篁抢地,旋闻压柳堆桥
宁教风过掀舞,可惜雨来半销。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《雪复大作六言》范成大 翻译、赏析和诗意

这首诗词是《雪复大作六言》,是宋代诗人范成大所作。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初报折篁抢地,
初次传来折断了竹林,震撼大地的雪消息,
旋闻压柳堆桥。
紧接着又传来柳树堆满了桥面的雪声。
宁教风过掀舞,
宁愿让风吹过使雪舞动,
可惜雨来半销。
可惜雨水来临,雪只能销融掉了一半。

诗意:
这首诗描绘了大雪纷飞的景象,通过雪的力量和影响,表达了作者的情感和哲理。首句描述初次传来的雪报告,以折断竹林的方式表现雪的威力和震撼。接着描绘了柳树下的桥面被雪覆盖的情景,形象地表现了大雪的范围之广。最后两句表达了作者希望风能吹动雪花舞动的愿望,但可惜雨水来临,使雪只能销融掉一部分,这也暗喻了人生中美好事物不常久存的真实性。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了雪的景象,通过对雪的描绘和情感的抒发,传达了作者对大自然力量的敬畏和对生命变化的感慨。雪作为自然界的一种元素,具有独特的美感和力量,它的到来和消逝,象征着人生中美好和瞬息即逝的事物。诗中的"折篁"和"压柳堆桥"形象地描绘了雪的覆盖面和震撼力,使读者能够感受到雪带来的壮观和神秘感。最后两句通过对风和雨的对比,表达了作者对美好事物的珍惜和不舍,也传递了生活中变化无常的真理。整首诗意境高远,情感真挚,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旋闻压柳堆桥”全诗拼音读音对照参考

xuě fù dà zuò liù yán
雪复大作六言

chū bào zhé huáng qiāng dì, xuán wén yā liǔ duī qiáo.
初报折篁抢地,旋闻压柳堆桥。
níng jiào fēng guò xiān wǔ, kě xī yǔ lái bàn xiāo.
宁教风过掀舞,可惜雨来半销。

“旋闻压柳堆桥”平仄韵脚

拼音:xuán wén yā liǔ duī qiáo
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旋闻压柳堆桥”的相关诗句

“旋闻压柳堆桥”的关联诗句

网友评论


* “旋闻压柳堆桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旋闻压柳堆桥”出自范成大的 《雪复大作六言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢