“月明风熟更重来”的意思及全诗出处和翻译赏析

月明风熟更重来”出自宋代范成大的《采莲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè míng fēng shú gèng chóng lái,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“月明风熟更重来”全诗

《采莲》
宋代   范成大
藕花深处好徘徊,不奈华筵苦见催。
记取南泾茭叶露,月明风熟更重来

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《采莲》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《采莲》
朝代:宋代
作者:范成大

藕花深处好徘徊,
不奈华筵苦见催。
记取南泾茭叶露,
月明风熟更重来。

中文译文:
在莲花深处徘徊,
无奈花宴的召唤催促。
记取南泾茭叶上的露水,
月明风熟时再次前来。

诗意和赏析:
这首诗是范成大的作品,描述了一位游客在莲花深处采莲的情景。游客在莲花丛中徘徊,但不得不提前离开,原因是花宴的开始催促他离去。然而,他并不忘记在南泾的河畔采莲时莲叶上的露水。他期待着月明之夜,风熟之时再次来到这里采莲。

这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了采莲者的心境和情感。莲花深处的景色给人一种幽静和宁静的感觉,而游客在这个美丽的环境中徘徊。然而,他不得不离开,因为花宴的开始催促他。这种对美好事物的追求与现实的矛盾构成了诗歌的主题。

诗中的"南泾茭叶露"是指采莲时莲叶上的露水,这是一个细节描写,展示了作者对自然美的观察和体验。诗的最后两句表达了游客的期待和坚持,他决心等到月明之夜和风熟之时再次来到这里采莲。

整首诗以自然景色和人的情感为主题,通过描绘游客的经历和内心感受,展现了对美的追求和对自然的热爱。诗中的情感与现实之间的冲突、对自然景色的描绘和对美的追求,使得这首诗充满了诗意和赏析的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月明风熟更重来”全诗拼音读音对照参考

cǎi lián
采莲

ǒu huā shēn chù hǎo pái huái, bù nài huá yán kǔ jiàn cuī.
藕花深处好徘徊,不奈华筵苦见催。
jì qǔ nán jīng jiāo yè lù, yuè míng fēng shú gèng chóng lái.
记取南泾茭叶露,月明风熟更重来。

“月明风熟更重来”平仄韵脚

拼音:yuè míng fēng shú gèng chóng lái
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月明风熟更重来”的相关诗句

“月明风熟更重来”的关联诗句

网友评论


* “月明风熟更重来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月明风熟更重来”出自范成大的 《采莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢