“铄石谁能招楚魄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“铄石谁能招楚魄”全诗
铄石谁能招楚魄,斫冰我欲访湘君。
年华祗合加餐饭,事业休工刺绣文。
赖有两贤南北巷,岁寒幽谷共兰薰。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《次韵王浚明用时举苦热韵见赠》范成大 翻译、赏析和诗意
《次韵王浚明用时举苦热韵见赠》是宋代范成大创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暑窗当午思昏昏,
雷起千峰睡不闻。
铄石谁能招楚魄,
斫冰我欲访湘君。
年华祗合加餐饭,
事业休工刺绣文。
赖有两贤南北巷,
岁寒幽谷共兰薰。
诗意:
这首诗词以夏日炎热的午后为背景,表达了诗人范成大对于人生的思考和感慨。他坐在闷热的窗前,思绪迷离,似乎不知雷声已经响起,千山万岭已经被惊醒。诗人想起了铄石招引楚魄的故事,表达了他对于宏大历史和人生意义的追寻。而他自己则有如斫冰寻找湘君,湘君可能代表着追求的理想或追求的对象。在岁月的流转中,光阴匆匆,诗人感慨时光荏苒,只能在日常的餐饭中寄托岁月的痕迹。他提到事业休工,刺绣文,可能是指他自己的创作或文学事业受到了某种阻碍或停滞。然而,他庆幸自己有两位贤人相伴,他们分别居住在南北巷中,共同分享岁寒时的幽谷芬芳和温暖。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人范成大在平凡生活中的思考和感慨。通过描绘暑日午后的窗前景象,诗人将个人内心的迷茫与外部世界的喧嚣形成鲜明的对比。他通过铄石和斫冰的比喻,表达了对于历史和理想的追寻,以及对于人生意义的思考。诗中的"湘君"可能是指某种追求或理想,而诗人渴望能够找到它。这种对于追求和渴望的表达,使诗词充满了浪漫主义色彩。
诗词的最后两句,提到了两位贤人居住在南北巷中,共同分享岁寒时的幽谷芬芳和温暖。这里可以理解为诗人在困境中找到了朋友和支持者,他们相互扶持,共同度过了人生中的艰难时刻。这种情感上的温暖与寄托,为整首诗词带来了一丝希望和慰藉。
总的来说,这首诗词通过对于人生意义和追寻的思考,以及对于友情和温暖的描绘,展现了范成大才情横溢的诗人情怀和对于人生的深刻思考。
“铄石谁能招楚魄”全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng jùn míng yòng shí jǔ kǔ rè yùn jiàn zèng
次韵王浚明用时举苦热韵见赠
shǔ chuāng dāng wǔ sī hūn hūn, léi qǐ qiān fēng shuì bù wén.
暑窗当午思昏昏,雷起千峰睡不闻。
shuò shí shuí néng zhāo chǔ pò, zhuó bīng wǒ yù fǎng xiāng jūn.
铄石谁能招楚魄,斫冰我欲访湘君。
nián huá zhī hé jiā cān fàn, shì yè xiū gōng cì xiù wén.
年华祗合加餐饭,事业休工刺绣文。
lài yǒu liǎng xián nán běi xiàng, suì hán yōu gǔ gòng lán xūn.
赖有两贤南北巷,岁寒幽谷共兰薰。
“铄石谁能招楚魄”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。