“翠袖捻香留客看”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠袖捻香留客看”出自宋代范成大的《黄伯益官舍赏梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì xiù niǎn xiāng liú kè kàn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“翠袖捻香留客看”全诗

《黄伯益官舍赏梅》
宋代   范成大
一杯何处洗愁颜,黄法曹家玉树寒。
翠袖捻香留客看,春风都在小阑干。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《黄伯益官舍赏梅》范成大 翻译、赏析和诗意

《黄伯益官舍赏梅》是宋代诗人范成大创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一杯何处洗愁颜,
黄法曹家玉树寒。
翠袖捻香留客看,
春风都在小阑干。

诗意:
这首诗词描绘了一个官员黄伯益在自己的官舍中赏梅的情景。诗人以简洁而生动的语言,表达了对美好事物的赞美和对春天的渴望,同时也蕴含了一种淡泊宁静的心境。

赏析:
这首诗词通过描写黄伯益赏梅的场景,展现了作者对自然美和人文情感的体察与赞美。首两句"一杯何处洗愁颜,黄法曹家玉树寒",以一杯酒来洗涤愁绪,表达了诗人的豪情壮志。黄法曹家的玉树寒冷,暗示了作者身处官场的冷漠和压抑。接下来的两句"翠袖捻香留客看,春风都在小阑干",通过描写黄伯益用翠袖拈香留宾客观赏梅花,展现了他的风雅和情趣。而"春风都在小阑干"则表达了作者对春天的期待和向往。

整首诗词以简洁的语言勾勒出了一个富有意境的画面,既有自然景物的描绘,又融入了人物情感和社会寓意。通过对梅花的描绘,诗人寄托了自己对美好事物的向往和追求,同时也传达了对虚名权势的淡然态度,呈现出一种闲适宁静的生活情趣。整首诗词以其精炼的语言和丰富的意境,展示了范成大在宋代诗坛上的才华和独特风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠袖捻香留客看”全诗拼音读音对照参考

huáng bó yì guān shě shǎng méi
黄伯益官舍赏梅

yī bēi hé chǔ xǐ chóu yán, huáng fǎ cáo jiā yù shù hán.
一杯何处洗愁颜,黄法曹家玉树寒。
cuì xiù niǎn xiāng liú kè kàn, chūn fēng dōu zài xiǎo lán gān.
翠袖捻香留客看,春风都在小阑干。

“翠袖捻香留客看”平仄韵脚

拼音:cuì xiù niǎn xiāng liú kè kàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠袖捻香留客看”的相关诗句

“翠袖捻香留客看”的关联诗句

网友评论


* “翠袖捻香留客看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠袖捻香留客看”出自范成大的 《黄伯益官舍赏梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢