“冰下春来水漱沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

冰下春来水漱沙”出自宋代范成大的《十二月十八日海云赏山茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bīng xià chūn lái shuǐ shù shā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“冰下春来水漱沙”全诗

《十二月十八日海云赏山茶》
宋代   范成大
追趁新晴管物华,马蹄松快帽檐斜。
天南腊尽风曦雪,冰下春来水漱沙
已报主林催市柳,仍从掌故问山茶。
丰年自是驩声沸,更著牙前画鼓挝。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《十二月十八日海云赏山茶》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《十二月十八日海云赏山茶》
作者:范成大(宋代)
译文:
在新晴的天气下,我追赶着欣赏大自然的奇景,
马蹄声快速地敲击着松树,帽檐斜斜地垂下。
天空的南方,腊月的风吹过雪地,映照着冬日的曙光,
冰下的春天来临,水流洗涤着沙滩。
我已向主人报告园林的情况,急切地询问山茶花的消息。
丰收的年景自然会充满喜悦的声音,更要以舞蹈和鼓乐表达出来。

诗意和赏析:
《十二月十八日海云赏山茶》是范成大创作的一首诗词,描绘了作者在冬日的景色和心境。

诗中描述了一个新晴的冬日景象,作者追逐着美丽的自然景色。他听到马蹄声快速地敲击着松树,感受到了冬日的生机和活力。天空的南方吹过寒冷的风,映照着冬日的曙光,预示着春天的来临。

诗中还描绘了冰下春来的景象,水流洗涤着沙滩,寓意着寒冷的冬天即将过去,温暖的春天即将到来。这一景象象征着希望和新生。

诗的后半部分,作者向主人报告园林的情况,并询问山茶花的消息,显示出他对自然的关注和热爱。他期待着丰收的年景,预示着喜悦的声音将会充满大地。最后一句提到了牙前画鼓挝,揭示了作者欢庆丰收的心情。

整首诗词以冬日景色为背景,通过描绘自然景观和表达作者对自然的热爱,表达了对春天的期盼和对丰收的欢庆之情。同时,通过描写自然景色的转换和对山茶花的关注,也展示了作者对生命力和希望的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冰下春来水漱沙”全诗拼音读音对照参考

shí èr yuè shí bā rì hǎi yún shǎng shān chá
十二月十八日海云赏山茶

zhuī chèn xīn qíng guǎn wù huá, mǎ tí sōng kuài mào yán xié.
追趁新晴管物华,马蹄松快帽檐斜。
tiān nán là jǐn fēng xī xuě, bīng xià chūn lái shuǐ shù shā.
天南腊尽风曦雪,冰下春来水漱沙。
yǐ bào zhǔ lín cuī shì liǔ, réng cóng zhǎng gù wèn shān chá.
已报主林催市柳,仍从掌故问山茶。
fēng nián zì shì huān shēng fèi, gèng zhe yá qián huà gǔ wō.
丰年自是驩声沸,更著牙前画鼓挝。

“冰下春来水漱沙”平仄韵脚

拼音:bīng xià chūn lái shuǐ shù shā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冰下春来水漱沙”的相关诗句

“冰下春来水漱沙”的关联诗句

网友评论


* “冰下春来水漱沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冰下春来水漱沙”出自范成大的 《十二月十八日海云赏山茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢