“晴云无尽藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴云无尽藏”出自宋代范成大的《天都峰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng yún wú jìn cáng,诗句平仄:平平平仄平。

“晴云无尽藏”全诗

《天都峰》
宋代   范成大
维帝有下都,作镇此南国。
孤撑紫玉楼,横绝太霄碧。
晶荧砂窦红,夭矫泉绅白。
晴云无尽藏,竟日袅幽石。
诸峰三十五,离立侍傍侧。
会稽眇小哉,请议职方籍。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《天都峰》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《天都峰》

维帝有下都,作镇此南国。
孤撑紫玉楼,横绝太霄碧。
晶荧砂窦红,夭矫泉绅白。
晴云无尽藏,竟日袅幽石。
诸峰三十五,离立侍傍侧。
会稽眇小哉,请议职方籍。

中文译文:
皇帝在这里建立了下都,镇守着这南国。
孤独地撑起紫色的玉楼,横亘在碧蓝的苍穹之间。
晶莹的沙窝呈现红色,婀娜多姿的泉水如白绸般蜿蜒。
晴朗的云彩无尽地躲藏,整日在幽深的石头间缭绕。
这里有三十五座峰峦,离立在侍奉着皇帝的侧边。
会稽山峰虽然渺小,但请您考虑任命我为官员。

诗意:
这首诗《天都峰》是宋代范成大的作品,描述了一个山峰的壮丽和它所代表的权力与地位的象征。诗中以天都峰为主题,将其描绘得雄伟壮观,如紫色的玉楼横亘苍穹,如红色的晶砂与白色的泉绅相映成趣。诗人通过描写山峰的高耸、峭拔、幽深等特点,以及峰峦重叠的景象,表达了对权力与地位的向往和追求。

赏析:
《天都峰》这首诗描绘了一座壮丽的山峰景象,给人以雄伟、庄严之感。诗人以生动而形象的描写手法,表达了对权力与地位的渴望。诗中的紫玉楼、晶荧砂窦、泉绅等形象独特,给人以视觉上的享受。整首诗用词精练,意境深远,展现了宋代文人追求高洁、崇高的情怀。通过描绘山峰的壮丽景象,抒发了诗人对官职的向往和对自身价值的肯定。整体而言,这首诗在形象描写和意境表达上都具有较高的艺术价值,展现了范成大的才华和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴云无尽藏”全诗拼音读音对照参考

tiān dū fēng
天都峰

wéi dì yǒu xià dū, zuò zhèn cǐ nán guó.
维帝有下都,作镇此南国。
gū chēng zǐ yù lóu, héng jué tài xiāo bì.
孤撑紫玉楼,横绝太霄碧。
jīng yíng shā dòu hóng, yāo jiǎo quán shēn bái.
晶荧砂窦红,夭矫泉绅白。
qíng yún wú jìn cáng, jìng rì niǎo yōu shí.
晴云无尽藏,竟日袅幽石。
zhū fēng sān shí wǔ, lí lì shì bàng cè.
诸峰三十五,离立侍傍侧。
kuài jī miǎo xiǎo zāi, qǐng yì zhí fāng jí.
会稽眇小哉,请议职方籍。

“晴云无尽藏”平仄韵脚

拼音:qíng yún wú jìn cáng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴云无尽藏”的相关诗句

“晴云无尽藏”的关联诗句

网友评论


* “晴云无尽藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴云无尽藏”出自范成大的 《天都峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢