“莲炬光中月自圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

莲炬光中月自圆”出自宋代范成大的《元夕泊舟霅川》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián jù guāng zhōng yuè zì yuán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“莲炬光中月自圆”全诗

《元夕泊舟霅川》
宋代   范成大
莲炬光中月自圆,人情草草竞华年。
最怜一夜旗亭鼓,能共钟声到客船。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《元夕泊舟霅川》范成大 翻译、赏析和诗意

《元夕泊舟霅川》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
莲炬光中月自圆,
人情草草竞华年。
最怜一夜旗亭鼓,
能共钟声到客船。

诗意:
这首诗词描绘了元夕夜晚的景象,以及人们在这个特殊时刻的情感和思绪。诗人通过描写莲花照亮的月亮,表达了月圆人团圆的喜悦之情。他观察到人们匆忙而繁忙的生活,暗示了时光的流逝和人们对于时间的珍惜。诗人最欣赏的是一夜之间旗亭上的鼓声,它们能够传达钟声到远方的客船上,象征着人们的心灵相通和情感的传递。

赏析:
《元夕泊舟霅川》以简洁而富有意境的语言,展现了元夕夜晚的美丽景色和人们的情感。诗中的莲炬光中的月亮自圆,形象地描绘了月圆人团圆的喜悦之情。人情草草竞华年的描写,表达了人们在繁忙的生活中匆忙而忙碌的状态,同时也暗示了时间的流逝和人们对于时间的珍惜。诗人最欣赏的是一夜之间旗亭上的鼓声,这种声音能够传达到远方的客船上,象征着人们的心灵相通和情感的传递。整首诗以简练的语言表达了诗人对于团圆和情感交流的向往和赞美。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了元夕夜晚的美丽景色和人们的情感,表达了对团圆和情感交流的向往和赞美。它展示了范成大独特的艺术才华和对生活的敏锐观察,被广泛认为是宋代文学的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莲炬光中月自圆”全诗拼音读音对照参考

yuán xī pō zhōu zhà chuān
元夕泊舟霅川

lián jù guāng zhōng yuè zì yuán, rén qíng cǎo cǎo jìng huá nián.
莲炬光中月自圆,人情草草竞华年。
zuì lián yī yè qí tíng gǔ, néng gòng zhōng shēng dào kè chuán.
最怜一夜旗亭鼓,能共钟声到客船。

“莲炬光中月自圆”平仄韵脚

拼音:lián jù guāng zhōng yuè zì yuán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莲炬光中月自圆”的相关诗句

“莲炬光中月自圆”的关联诗句

网友评论


* “莲炬光中月自圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莲炬光中月自圆”出自范成大的 《元夕泊舟霅川》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢