“丈室推居士”的意思及全诗出处和翻译赏析

丈室推居士”出自宋代范成大的《致政孙从政挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng shì tuī jū shì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“丈室推居士”全诗

《致政孙从政挽词》
宋代   范成大
丈室推居士,安居称老夫。
回骸桑下饿,续命辙中枯。
重道几三叟,轻财似八厨。
欲知潜德报,青紫付遗孤。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《致政孙从政挽词》范成大 翻译、赏析和诗意

《致政孙从政挽词》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
致政孙从政挽词
丈室推居士,安居称老夫。
回骸桑下饿,续命辙中枯。
重道几三叟,轻财似八厨。
欲知潜德报,青紫付遗孤。

诗意:
这首诗词表达了作者对政孙从政的劝诫和期望。作者以自己的亲身经历,向政孙传达了一些重要的人生哲理和价值观。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,通过对自己的生活经历的描绘,表达了作者对政孙的期望和教诲。以下是对每句诗句的详细解析:

丈室推居士,安居称老夫。
"丈室"指的是家庭,"推居士"表示作者自称为隐士。这句话表达了作者对简朴、宁静生活的推崇,以及对政孙从政后能够保持清廉、务实的期望。

回骸桑下饿,续命辙中枯。
"回骸桑下饿"意味着回到桑下的骸骨,表示作者对生命的短暂和有限的思考。"续命辙中枯"则表达了在追求权力和名利的过程中,往往会耗尽生命的意味。

重道几三叟,轻财似八厨。
"重道几三叟"表示重视道德和品德的老者,暗示政孙应该注重修身养性。"轻财似八厨"则表达了对财富的看重,但也提醒政孙要慎重对待财富,避免贪婪和贪污。

欲知潜德报,青紫付遗孤。
"欲知潜德报"表达了作者对政孙的期望,希望政孙能够在背后默默地行善,而不是追求功名利禄。"青紫付遗孤"则是对政孙的警示,提醒他要珍惜自己的家庭和后代,不要因为追求权力而忽略了家庭的责任。

总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对政孙的期望和教诲,提醒政孙要注重修身养性,珍惜家庭和后代,追求真正的道德和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丈室推居士”全诗拼音读音对照参考

zhì zhèng sūn cóng zhèng wǎn cí
致政孙从政挽词

zhàng shì tuī jū shì, ān jū chēng lǎo fū.
丈室推居士,安居称老夫。
huí hái sāng xià è, xù mìng zhé zhōng kū.
回骸桑下饿,续命辙中枯。
zhòng dào jǐ sān sǒu, qīng cái shì bā chú.
重道几三叟,轻财似八厨。
yù zhī qián dé bào, qīng zǐ fù yí gū.
欲知潜德报,青紫付遗孤。

“丈室推居士”平仄韵脚

拼音:zhàng shì tuī jū shì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丈室推居士”的相关诗句

“丈室推居士”的关联诗句

网友评论


* “丈室推居士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丈室推居士”出自范成大的 《致政孙从政挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢