“岁华复蹉跎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁华复蹉跎”全诗
忽与乡曲齿,方惊年许多!
有眼不自见,尚谓朱颜酡;
今朝镜中逢,憔悴如枯荷。
形骸即迁变,岁华复蹉跎;
悟此吁已晚,即悟当若何?
乌兔两恶剧,不满一笑呵;
但淬割愁剑,何须挥日戈。
儿童竞佳节,呼唤舞且歌;
我亦兴不浅,健起相婆娑。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《春日览镜有感》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《春日览镜有感》
习气不解老,壮心故嵯峨;
忽与乡曲齿,方惊年许多!
有眼不自见,尚谓朱颜酡;
今朝镜中逢,憔悴如枯荷。
形骸即迁变,岁华复蹉跎;
悟此吁已晚,即悟当若何?
乌兔两恶剧,不满一笑呵;
但淬割愁剑,何须挥日戈。
儿童竞佳节,呼唤舞且歌;
我亦兴不浅,健起相婆娑。
中文译文:
观看春日中的镜子,有感而发
习惯使人老去,壮志仍旧高耸;
忽然发现自己已经到了中年,才惊觉岁月流逝得如此之快!
明明有眼睛却看不到自己的老去,还以为自己依然容颜红润;
今天在镜子中相见,发现自己憔悴如同枯萎的荷花。
形体容貌随时间而变,岁月又一次虚度;
领悟这一切时已经晚了,早该怎么领悟呢?
乌鸦和兔子演的两出戏,不足以让人开怀一笑;
只需把愁苦淬炼成剑,何必再挥舞战争的戈?
孩童们在庆祝美好的节日,欢呼着跳舞歌唱;
我也感到无比欢欣,振臂高歌起舞。
诗意和赏析:
这首诗词以观看春日中的镜子为切入点,表达了诗人对时光流逝和自身老去的感慨与思考。诗人在镜子中看到自己变老的容貌,对岁月的流逝感到惊讶和无奈。他反思自己过去的习惯和壮志,认识到自己的年华已经虚度,悟性太迟。诗人用乌鸦和兔子演戏的比喻来表达对现实的不满,认为这些琐事不值一笑,应该把痛苦和愁苦淬炼成一把剑,而不是去挥舞战争的戈。最后,诗人提到孩童们在欢庆节日,呼唤着跳舞歌唱,他也感到自己的心情欢快,振臂高歌起舞。
这首诗词通过对镜子中自己老去的映照,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的深切感受。诗人以自身的经历反思人生,呼唤读者珍惜时光,把握当下,不要将宝贵的时光浪费在琐碎的事物上。诗人通过对比乌鸦和兔子演戏与淬炼愁苦的剑,传达了对世俗纷扰的厌倦,呼吁追求内心的平静与成长。最后,诗人通过儿童的欢快与自己的振臂高歌,表达了对生活的积极乐观态度,鼓励读者在面对岁月的变迁和生活的挑战时,保持开朗的心情,积极向前。
这首诗词使用简练而富有意象的语言,通过对镜子和岁月的隐喻,将个人的感慨与普世的人生哲理相结合,引发读者对生命和时光的思考。诗人的情感由内而外地展现出来,既有对时光流逝的无奈和后悔,又有对人生追求和成长的决心和勇气。整首诗词以自然景物和个人情感的交融为主题,展现了宋代诗人范成大独特的艺术风格和对人生的独到见解。
“岁华复蹉跎”全诗拼音读音对照参考
chūn rì lǎn jìng yǒu gǎn
春日览镜有感
xí qì bù jiě lǎo, zhuàng xīn gù cuó é
习气不解老,壮心故嵯峨;
hū yǔ xiāng qū chǐ, fāng jīng nián xǔ duō!
忽与乡曲齿,方惊年许多!
yǒu yǎn bù zì jiàn, shàng wèi zhū yán tuó
有眼不自见,尚谓朱颜酡;
jīn zhāo jìng zhōng féng, qiáo cuì rú kū hé.
今朝镜中逢,憔悴如枯荷。
xíng hái jí qiān biàn, suì huá fù cuō tuó
形骸即迁变,岁华复蹉跎;
wù cǐ xū yǐ wǎn, jí wù dāng ruò hé?
悟此吁已晚,即悟当若何?
wū tù liǎng è jù, bù mǎn yī xiào ā
乌兔两恶剧,不满一笑呵;
dàn cuì gē chóu jiàn, hé xū huī rì gē.
但淬割愁剑,何须挥日戈。
ér tóng jìng jiā jié, hū huàn wǔ qiě gē
儿童竞佳节,呼唤舞且歌;
wǒ yì xìng bù qiǎn, jiàn qǐ xiāng pó suō.
我亦兴不浅,健起相婆娑。
“岁华复蹉跎”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。