“何心党祸扬尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

何心党祸扬尘”出自宋代范成大的《荆公墓》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hé xīn dǎng huò yáng chén,诗句平仄:平平仄仄平平。

“何心党祸扬尘”全诗

《荆公墓》
宋代   范成大
本意治功徙木,何心党祸扬尘
报雠岂教行劫,作俑翻成害仁。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《荆公墓》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《荆公墓》
作者:范成大
朝代:宋代

中文译文:
本意治功徙木,
何心党祸扬尘。
报雠岂教行劫,
作俑翻成害仁。

诗意:
这首诗描绘了荆公墓的景象,反映了作者对时局的忧虑和对社会风气的不满。诗中表达了作者对政治腐败和人心不古的强烈谴责。

赏析:
《荆公墓》是范成大的一首七绝诗,通过描绘荆公墓的情景,抒发了作者对当时社会现象的痛心和愤慨之情。诗中表达了作者对权力腐败和道德沦丧的深刻反思。

首句"本意治功徙木",意思是原本的用心是治理国家、建功立业,但现在却只能被迁移到墓地了。这句话表达了作者对当时社会政治腐败的不满,暗示了得意功成的人最终却陷入了无尽的虚无和消逝。

第二句"何心党祸扬尘",表达了作者对当时政治党派争斗所带来的祸害的愤怒。"党祸扬尘"形象地描绘了政治斗争的激烈和危害,使得社会风气沉浸在矛盾和纷争中。

第三句"报雠岂教行劫",意味着为了报仇而采取行劫的行动,批评了以暴力手段对待复仇的行为。作者认为,对于社会问题和个人冤仇,应该通过和平的方式来解决,而不是通过暴力来报复。

最后一句"作俑翻成害仁",暗示了那些原本是为了正义而行动的人最终变成了伤害他人的恶人。这句话反映了作者对社会道德沦丧的深刻忧虑和对于人性的失望。

总之,范成大通过《荆公墓》这首诗,以犀利而深刻的语言批判了当时社会的黑暗和人性的扭曲,表达了对于道德沦丧和社会腐败现象的强烈谴责,同时也呼吁人们要以善良和正义的态度对待社会问题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何心党祸扬尘”全诗拼音读音对照参考

jīng gōng mù
荆公墓

běn yì zhì gōng xǐ mù, hé xīn dǎng huò yáng chén.
本意治功徙木,何心党祸扬尘。
bào chóu qǐ jiào xíng jié, zuò yǒng fān chéng hài rén.
报雠岂教行劫,作俑翻成害仁。

“何心党祸扬尘”平仄韵脚

拼音:hé xīn dǎng huò yáng chén
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何心党祸扬尘”的相关诗句

“何心党祸扬尘”的关联诗句

网友评论


* “何心党祸扬尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何心党祸扬尘”出自范成大的 《荆公墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢