“承明才入又南州”的意思及全诗出处和翻译赏析

承明才入又南州”出自宋代范成大的《送汪圣锡侍郎帅福唐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng míng cái rù yòu nán zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“承明才入又南州”全诗

《送汪圣锡侍郎帅福唐》
宋代   范成大
承明才入又南州,重见旌旗照柁楼。
道义平生无捷径,风波随处有虚舟。
如公未可违文石,稽古何妨欠碧油。
我亦登门烦著录,此行无力为王留。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《送汪圣锡侍郎帅福唐》范成大 翻译、赏析和诗意

《送汪圣锡侍郎帅福唐》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
承明才入又南州,
重见旌旗照柁楼。
道义平生无捷径,
风波随处有虚舟。
如公未可违文石,
稽古何妨欠碧油。
我亦登门烦著录,
此行无力为王留。

诗意:
这首诗词是范成大送别汪圣锡侍郎帅福唐的作品。诗中表达了对汪圣锡的敬佩和祝福之情。诗人提到汪圣锡的才华在南州得到了认可,他的旌旗在柁楼上高高飘扬。诗人认为在人生道义上并没有捷径可走,无论何时何地都会遇到风波,但是只要有一艘虚舟,就能应对挑战。诗人称赞汪圣锡不可违背文石(指古代的经典文献),并表示自己也在努力学习,希望能有所成就。最后,诗人表示自己无力挽留汪圣锡,只能以此行为他留下一点纪录。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对汪圣锡的赞美和送别之情。诗人通过对汪圣锡才华的赞美,展示了自己对他的敬佩之情。诗中的"道义平生无捷径"表达了诗人对人生道义的认识,强调了追求道义的重要性。"风波随处有虚舟"则表达了诗人对汪圣锡在面对困难和挑战时的乐观态度。诗人的自谦和对古代经典的尊重,展示了他对学问的追求和对汪圣锡的学识的敬佩。整首诗词简洁明快,意境清新,表达了诗人对汪圣锡的美好祝愿和自己的努力追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“承明才入又南州”全诗拼音读音对照参考

sòng wāng shèng xī shì láng shuài fú táng
送汪圣锡侍郎帅福唐

chéng míng cái rù yòu nán zhōu, zhòng jiàn jīng qí zhào duò lóu.
承明才入又南州,重见旌旗照柁楼。
dào yì píng shēng wú jié jìng, fēng bō suí chù yǒu xū zhōu.
道义平生无捷径,风波随处有虚舟。
rú gōng wèi kě wéi wén shí, jī gǔ hé fáng qiàn bì yóu.
如公未可违文石,稽古何妨欠碧油。
wǒ yì dēng mén fán zhù lù, cǐ xíng wú lì wèi wáng liú.
我亦登门烦著录,此行无力为王留。

“承明才入又南州”平仄韵脚

拼音:chéng míng cái rù yòu nán zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“承明才入又南州”的相关诗句

“承明才入又南州”的关联诗句

网友评论


* “承明才入又南州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“承明才入又南州”出自范成大的 《送汪圣锡侍郎帅福唐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢