“客路莫嫌河畔草”的意思及全诗出处和翻译赏析

客路莫嫌河畔草”出自宋代范成大的《送吴智叔检详直中秘使闽》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè lù mò xián hé pàn cǎo,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“客路莫嫌河畔草”全诗

《送吴智叔检详直中秘使闽》
宋代   范成大
抗章襆被岂公难,已说高风立懦顽。
客路莫嫌河畔草,直庐须爱道家山。
秋生莲浦船初泛,春满茶溪骑趣还。
却访故人西府旧,定烦书札堕田间。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《送吴智叔检详直中秘使闽》范成大 翻译、赏析和诗意

《送吴智叔检详直中秘使闽》是范成大的一首诗词,写于宋代。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:

抗章襆被岂公难,
已说高风立懦顽。
客路莫嫌河畔草,
直庐须爱道家山。
秋生莲浦船初泛,
春满茶溪骑趣还。
却访故人西府旧,
定烦书札堕田间。

诗意和赏析:

这首诗词是范成大给吴智叔送行的作品,表达了对吴智叔忠诚直正的称赞和祝福。

首先,诗中提到抗章襆被,表示吴智叔在官场上敢于直言谏诤,不畏权贵的压迫。诗人认为这样的品质是难能可贵的,也是公正之士所应具备的。范成大进一步指出,他已经表达了吴智叔立场坚定、不屈服于懦弱和顽固的高尚风采。

接下来,诗人劝告吴智叔在旅途中不要嫌弃河畔的草木,这是对吴智叔不应忘记初心的提醒。直庐指的是道家修行的地方,诗人要求吴智叔要珍爱道家山,即要坚持道德的修养和追求。这是对吴智叔的期望,希望他能保持清心寡欲的品质,不受外界的干扰和诱惑。

然后,诗中描绘了秋季莲浦的景色,船只初次泛舟,以及春天茶溪的景色,骑马游玩的乐趣。这些描绘展现了自然的美好和生活的愉悦,也是对吴智叔告别之际心情的抒发。

最后,诗人表示自己将前往西府拜访故友,但因为忙于写作而烦恼书信堆积如山,无暇田间劳作。这是诗人范成大自己的心情描写,也是对吴智叔告别的一种自省。

总体而言,这首诗词通过对吴智叔的称赞和祝福,表达了对忠诚正直的推崇,强调了道德修养和追求,同时也展现了自然景色和生活的美好,以及诗人自身的心情和困扰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客路莫嫌河畔草”全诗拼音读音对照参考

sòng wú zhì shū jiǎn xiáng zhí zhōng mì shǐ mǐn
送吴智叔检详直中秘使闽

kàng zhāng fú bèi qǐ gōng nán, yǐ shuō gāo fēng lì nuò wán.
抗章襆被岂公难,已说高风立懦顽。
kè lù mò xián hé pàn cǎo, zhí lú xū ài dào jiā shān.
客路莫嫌河畔草,直庐须爱道家山。
qiū shēng lián pǔ chuán chū fàn, chūn mǎn chá xī qí qù hái.
秋生莲浦船初泛,春满茶溪骑趣还。
què fǎng gù rén xī fǔ jiù, dìng fán shū zhá duò tián jiān.
却访故人西府旧,定烦书札堕田间。

“客路莫嫌河畔草”平仄韵脚

拼音:kè lù mò xián hé pàn cǎo
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客路莫嫌河畔草”的相关诗句

“客路莫嫌河畔草”的关联诗句

网友评论


* “客路莫嫌河畔草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客路莫嫌河畔草”出自范成大的 《送吴智叔检详直中秘使闽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢