“知我秋风故国心”的意思及全诗出处和翻译赏析

知我秋风故国心”出自宋代范成大的《题山水横看》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī wǒ qiū fēng gù guó xīn,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“知我秋风故国心”全诗

《题山水横看》
宋代   范成大
霜入丹枫白苇林,横烟平远暮江深。
君看鴈落帆飞处,知我秋风故国心

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《题山水横看》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《题山水横看》
朝代:宋代
作者:范成大

霜入丹枫白苇林,
横烟平远暮江深。
君看鴈落帆飞处,
知我秋风故国心。

中文译文:
秋霜降临丹枫红白苇林,
横亘的烟雾遮掩远平原和深邃的暮色江流。
你看那雁儿落下、帆船飞去的地方,
可知道我心中怀念秋天和故国的情怀。

诗意和赏析:
这首诗描述了秋天的景色和诗人对故国的思念之情。首先,诗人以秋霜入丹枫红白苇林来描绘秋天的景色,丹枫和白苇相互交错,形成了美丽的景观。接着,诗人描述了远处平原上的横亘烟雾和深邃的暮色江流,给人一种广阔而深远的感觉。在最后两句中,诗人通过描绘雁儿落下和帆船飞去的场景,表达了自己对故国的思念之情。他希望读者能够从这些景象中理解他内心深处对秋天和故国的深深眷恋之情。

这首诗运用了简洁而富有意境的语言,通过描绘秋天的自然景色和运用寓情于景的手法,将自己的情感和思念巧妙地融入其中。诗人以自然景色为媒介,借以表达对故国的思念之情,使读者在欣赏诗意的同时,也能感受到作者内心深处的情感共鸣。整首诗情感真挚,意境深远,给人以清新、凄美的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知我秋风故国心”全诗拼音读音对照参考

tí shān shuǐ héng kàn
题山水横看

shuāng rù dān fēng bái wěi lín, héng yān píng yuǎn mù jiāng shēn.
霜入丹枫白苇林,横烟平远暮江深。
jūn kàn yàn luò fān fēi chù, zhī wǒ qiū fēng gù guó xīn.
君看鴈落帆飞处,知我秋风故国心。

“知我秋风故国心”平仄韵脚

拼音:zhī wǒ qiū fēng gù guó xīn
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知我秋风故国心”的相关诗句

“知我秋风故国心”的关联诗句

网友评论


* “知我秋风故国心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知我秋风故国心”出自范成大的 《题山水横看》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢