“契阔西湖惭处士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“契阔西湖惭处士”全诗
契阔西湖惭处士,飘零东阁似诗人。
一天午梦空花碎,满地春愁月影新。
扫净宣华藜藋迳,他年谁记石湖滨?
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《新作官梅庄,移植大梅数十本绕之》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《新作官梅庄,移植大梅数十本绕之》
朝代:宋代
作者:范成大
《新作官梅庄,移植大梅数十本绕之》是宋代文人范成大所作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
新建的官梅庄,种植了数十本大梅树,环绕着它们。
腊月之前,我急切地呼唤庄园的主人——林神。
美丽的梅花如玉树一样飞舞,不受尘土的污染。
我怀念着广阔的西湖,让我感到惭愧如同一个无名之士。
我漂泊在东阁,像一个诗人一样飘零。
一天午后的梦中,空中的花瓣凋零,我的心中充满了春天的愁绪,新月的影子投射在大地上。
我扫除着宣华藜藋迳,期待着未来的某一天,谁会记得我曾在石湖边留下过痕迹?
诗意和赏析:
这首诗以写景和自我表达的方式,表达了诗人范成大对自然和内心世界的思考和感慨。
诗的开篇,诗人描述了一座新建的官梅庄,庄园里种植了许多大梅树,形成了一个美丽的景致。腊月即农历的十二月,是冬季的最后一个月份,这里表示诗人急切地期待庄园主人——林神的到来,期待着梅花的盛开。
接下来,诗人以寓言的方式描述梅花的美丽。他将美丽的梅花比作飞舞的玉树,强调梅花的高洁和纯净,不受尘土的污染。这里梅花也象征着诗人自身的高尚品质和清雅风格。
然后,诗人表达了自己对西湖的思念和对自身身份的惭愧。西湖是中国著名的湖泊,以其美丽的自然景观和文化底蕴而闻名。诗人将自己的地位与一个无名之士相提并论,表达了对自己才华的低估和对自然之美的向往。
接着,诗人将自己的境遇与一个飘零的诗人相比。他比喻自己漂泊在东阁,感受到了诗人的孤独和无奈。这里东阁可以理解为心灵的归宿,诗人在其中寻找自己的精神寄托。
在诗的结尾,诗人在午后的梦中,看到花瓣凋零,心中充满了春天的愁绪,新月的影子投射在大地上。这里表达了诗人对时光流转和生命易逝的感慨,以及对美好事物的珍惜。
最后两句表达了诗人的期望和思考。他清扫着藜藋迳,期待他将来的某一天,有人会记得他曾在石湖边留下的痕迹。这里石湖指的是一个虚构的地方,象征着诗人追求永恒和留名青史的愿望。
整首诗以梅花、自然景观和内心感受为主题,通过描绘美丽的梅花、思念西湖、漂泊东阁等形象,表达了诗人对自然之美的赞叹和对自身命运的反思。诗人通过自然景物的描绘,寄托了自己的情感和思想,展示了对人生、时光和存在的思考。整首诗情感真挚,意境优美,给人以深深的思索和共鸣。
“契阔西湖惭处士”全诗拼音读音对照参考
xīn zuò guān méi zhuāng, yí zhí dà méi shù shí běn rào zhī
新作官梅庄,移植大梅数十本绕之
là qián cuī huàn zhǔ lín shén, yù shù fēi lái bù dòng chén.
腊前催唤主林神,玉树飞来不动尘。
qì kuò xī hú cán chǔ shì, piāo líng dōng gé shì shī rén.
契阔西湖惭处士,飘零东阁似诗人。
yì tiān wǔ mèng kōng huā suì, mǎn dì chūn chóu yuè yǐng xīn.
一天午梦空花碎,满地春愁月影新。
sǎo jìng xuān huá lí diào jìng, tā nián shuí jì shí hú bīn?
扫净宣华藜藋迳,他年谁记石湖滨?
“契阔西湖惭处士”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。