“映竹千丝舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

映竹千丝舞”出自宋代范成大的《宜齐雨中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yìng zhú qiān sī wǔ,诗句平仄:仄平平平仄。

“映竹千丝舞”全诗

《宜齐雨中》
宋代   范成大
秀麦一番冷,送梅三日霖,绿肥新荔子,红浥旧蕉心。
映竹千丝舞,垂檐一线斟。
终朝盘膝坐,卑湿恐相侵。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《宜齐雨中》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《宜齐雨中》
朝代:宋代
作者:范成大

秀麦一番冷,
送梅三日霖,
绿肥新荔子,
红浥旧蕉心。

映竹千丝舞,
垂檐一线斟。
终朝盘膝坐,
卑湿恐相侵。

中文译文:

秀麦在雨中更显凉爽,
连续下了三天的梅花雨,
绿油油的肥美的荔子,
红润的蕉心已经老旧。

竹影倒映着细雨纷飞,
雨水从屋檐上一滴滴滴落。
整天都盘膝坐着,
低下身子,担心湿气侵袭。

诗意和赏析:

这首诗词《宜齐雨中》是宋代诗人范成大所作。通过描绘雨中的景象和表达自己的心境,诗人展现了对自然的感受和对生活的思考。

诗中以雨水为线索,描绘了雨中的景象和物象。秀麦在雨中更显凉爽,梅花雨连续三天,绿油油的荔子和红润的蕉心形成了鲜明的对比,展现了自然界的繁茂和变迁。

诗中的映竹、垂檐一线斟等描写,以细腻的笔触勾勒出雨滴滴落的景象,表现了雨水的细腻和连绵。

最后两句中的盘膝坐、卑湿恐相侵,表达了诗人在雨中静坐的心境。他担心湿气的侵袭,低下身子以保护自己,同时也暗示了诗人对生活的虚弱和忧虑。

整首诗以雨水为线索,通过描绘雨中景象和表达自己的内心感受,展现了诗人对自然界的敏感和对生活的思考。同时,诗中用细腻的笔触和对比的手法,创造出雨中的意境,给人以清新、凉爽的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“映竹千丝舞”全诗拼音读音对照参考

yí qí yǔ zhōng
宜齐雨中

xiù mài yī fān lěng, sòng méi sān rì lín,
秀麦一番冷,送梅三日霖,
lǜ féi xīn lì zi, hóng yì jiù jiāo xīn.
绿肥新荔子,红浥旧蕉心。
yìng zhú qiān sī wǔ, chuí yán yī xiàn zhēn.
映竹千丝舞,垂檐一线斟。
zhōng cháo pán xī zuò, bēi shī kǒng xiāng qīn.
终朝盘膝坐,卑湿恐相侵。

“映竹千丝舞”平仄韵脚

拼音:yìng zhú qiān sī wǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“映竹千丝舞”的相关诗句

“映竹千丝舞”的关联诗句

网友评论


* “映竹千丝舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“映竹千丝舞”出自范成大的 《宜齐雨中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢