“胜如几药汤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胜如几药汤”全诗
艾求真伏道,穴按古明堂。
谢去群巫祝,胜如几药汤。
起来成独笑,一病搅千忙。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《灼艾》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《灼艾》
血忌详涓日,
尻神谨避方。
艾求真伏道,
穴按古明堂。
谢去群巫祝,
胜如几药汤。
起来成独笑,
一病搅千忙。
中文译文:
血液厌恶详细的日子,
尻神谨慎地躲避方位。
艾草寻求真理,隐伏道路,
按摩穴位如同古代明堂。
感谢远离众多的巫祝仪式,
胜过多种药物治疗。
站起来痛快地笑出声,
一种疾病扰乱了千万繁忙。
诗意和赏析:
这首诗词《灼艾》是宋代诗人范成大的作品。诗人以简洁而古朴的语言描绘了一种治愈和摆脱困扰的心境。
首先,诗中提到"血忌详涓日",意味着诗人对琐碎细节的厌恶,他渴望摆脱琐事的纠缠。"尻神谨避方"表达了诗人对邪恶势力的警惕,他小心翼翼地躲避邪神的影响。
接着,诗人提到"艾求真伏道",艾草在中医中有驱邪护身的作用,这里象征着诗人追求真理和保护自己的信念。"穴按古明堂"则形象地描绘了诗人按摩身体上的穴位,类似于古代祭祀的明堂,意味着他在修身养性的过程中寻找着心灵的宁静和安定。
诗的后半部分,"谢去群巫祝,胜如几药汤"表达了诗人对繁琐的宗教仪式和繁重的药物治疗的拒绝。他认为远离这些烦扰,反而比药物治疗更加有效。
最后两句"起来成独笑,一病搅千忙"描绘了诗人摆脱疾病困扰后的心情。他重新振作起来,笑对人生的困难,不再受疾病的困扰。"一病搅千忙"形象地描述了疾病带来的困扰和繁忙,但诗人用一种积极的心态去面对,表达了他的坚强和乐观。
总的来说,这首诗《灼艾》通过简洁而富有意象的语言,表达了诗人对琐碎和困扰的厌恶,并展示了他积极面对疾病和生活困境的坚强意志。这首诗以平凡的生活经历抒发了人们追求内心平静和自我救赎的情感,具有一定的哲理和思想内涵。
“胜如几药汤”全诗拼音读音对照参考
zhuó ài
灼艾
xuè jì xiáng juān rì, kāo shén jǐn bì fāng.
血忌详涓日,尻神谨避方。
ài qiú zhēn fú dào, xué àn gǔ míng táng.
艾求真伏道,穴按古明堂。
xiè qù qún wū zhù, shèng rú jǐ yào tāng.
谢去群巫祝,胜如几药汤。
qǐ lái chéng dú xiào, yī bìng jiǎo qiān máng.
起来成独笑,一病搅千忙。
“胜如几药汤”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。