“遥知中夜南风转”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥知中夜南风转”出自宋代范成大的《晓泊横塘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo zhī zhōng yè nán fēng zhuǎn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“遥知中夜南风转”全诗

《晓泊横塘》
宋代   范成大
短梦难成却易惊,披衣起漱玉池清。
遥知中夜南风转,汹汹前村草市声。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《晓泊横塘》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《晓泊横塘》
朝代:宋代
作者:范成大

短梦难成却易惊,
披衣起漱玉池清。
遥知中夜南风转,
汹汹前村草市声。

中文译文:
短暂的梦境难以实现,却容易被惊醒,
穿上衣服,起身漱口在清澈的玉池边。
遥远地知道午夜时分南风转动,
前方村庄里草市的喧嚣声汹涌而来。

诗意和赏析:
《晓泊横塘》是宋代文人范成大的作品,描绘了一个清晨的景象。诗中通过对细节的描写,展现了作者对生活的感悟和对自然的观察。

首两句“短梦难成却易惊,披衣起漱玉池清”表达了人们在短暂的睡眠中难以达成梦想,并且容易被外界的干扰所惊醒。披衣起床后,漱口于清澈的玉池边,显示了作者对清晨自然景色的赞美和对自我净化的追求。

下两句“遥知中夜南风转,汹汹前村草市声”则描绘了作者对自然环境的观察和感知。作者远远地察觉到午夜时分南风的转变,这暗示着天气的变化和自然界的运行。而“汹汹前村草市声”则描绘了早晨村庄里草市的喧嚣声,生动地展示了农村的繁忙景象。

整首诗以简洁明快的语言,通过对细节的描写,展现了作者对自然和人生的感悟。诗中融入了对梦想的追求、对自然环境的观察和对生活繁忙的描绘,给人以清新自然的感觉,同时也反映出宋代文人对自然和生活的热爱和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥知中夜南风转”全诗拼音读音对照参考

xiǎo pō héng táng
晓泊横塘

duǎn mèng nán chéng què yì jīng, pī yī qǐ shù yù chí qīng.
短梦难成却易惊,披衣起漱玉池清。
yáo zhī zhōng yè nán fēng zhuǎn, xiōng xiōng qián cūn cǎo shì shēng.
遥知中夜南风转,汹汹前村草市声。

“遥知中夜南风转”平仄韵脚

拼音:yáo zhī zhōng yè nán fēng zhuǎn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥知中夜南风转”的相关诗句

“遥知中夜南风转”的关联诗句

网友评论


* “遥知中夜南风转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥知中夜南风转”出自范成大的 《晓泊横塘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢