“想见当年行乐处”的意思及全诗出处和翻译赏析

想见当年行乐处”出自宋代范成大的《东坡祠堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn dāng nián xíng lè chù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“想见当年行乐处”全诗

《东坡祠堂》
宋代   范成大
化原坊里尚黉堂,闻道苏仙有奉尝。
想见当年行乐处,牙旗铁马照金章。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《东坡祠堂》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《东坡祠堂》
朝代:宋代
作者:范成大

化原坊里尚黉堂,
闻道苏仙有奉尝。
想见当年行乐处,
牙旗铁马照金章。

中文译文:
在化原坊,依然有供奉祠堂,
传闻苏仙曾来此品尝。
想象当年的欢乐场所,
牙旗和铁马照耀着金章。

诗意和赏析:
这首诗描绘了东坡祠堂的景象,表达了对苏轼的景仰和对过去欢乐时光的怀念之情。

首先,诗人提到"化原坊",这是苏轼在福建时的官名,将祠堂与苏轼联系在一起,突显了苏轼在文学史上的地位和他对诗人的影响。

接着,诗人听闻苏仙(苏轼)曾来此地,并且品尝过一些食物或饮品,这表达了诗人对苏轼的崇敬和仰慕之情。苏轼以其豪放洒脱的文风和儒雅高尚的人品而闻名,他的作品对后世文人产生了深远的影响。

诗的后两句"想见当年行乐处,牙旗铁马照金章"描绘了当年的欢乐场景。牙旗和铁马象征着壮丽的场面和威武的气势,照耀着金章,彰显了当时的辉煌和盛况。通过这两句,诗人回忆起过去的欢乐时光,表达了对那段时光的怀念和对苏轼所代表的文化成就的赞美。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对苏轼的崇敬和对过去欢乐时光的怀念之情。它展示了诗人对苏轼的敬仰,同时也反映了对历史的思考和对文化传承的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想见当年行乐处”全诗拼音读音对照参考

dōng pō cí táng
东坡祠堂

huà yuán fāng lǐ shàng hóng táng, wén dào sū xiān yǒu fèng cháng.
化原坊里尚黉堂,闻道苏仙有奉尝。
xiǎng jiàn dāng nián xíng lè chù, yá qí tiě mǎ zhào jīn zhāng.
想见当年行乐处,牙旗铁马照金章。

“想见当年行乐处”平仄韵脚

拼音:xiǎng jiàn dāng nián xíng lè chù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想见当年行乐处”的相关诗句

“想见当年行乐处”的关联诗句

网友评论


* “想见当年行乐处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见当年行乐处”出自范成大的 《东坡祠堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢