“浮生四十九俱非”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮生四十九俱非”出自宋代范成大的《乙未元日用前韵书怀,今年五十矣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú shēng sì shí jiǔ jù fēi,诗句平仄:平平仄平仄仄平。

“浮生四十九俱非”全诗

《乙未元日用前韵书怀,今年五十矣》
宋代   范成大
浮生四十九俱非,楼上行藏与愿违。
纵有百年今过半,别无三策但当归。
定中久已安心竟,饱外何须食肉飞。
若使一丘并一壑,还乡曲调尽依稀。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《乙未元日用前韵书怀,今年五十矣》范成大 翻译、赏析和诗意

《乙未元日用前韵书怀,今年五十矣》是宋代范成大创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浮生四十九俱非,
楼上行藏与愿违。
纵有百年今过半,
别无三策但当归。

定中久已安心竟,
饱外何须食肉飞。
若使一丘并一壑,
还乡曲调尽依稀。

诗意:
这首诗词表达了诗人范成大对自己逝去的岁月的思考和感慨。他提到自己已经过了四十九岁,但对于人生的追求和理想却与他的现实生活有所差距。他感叹自己的人生并没有如愿以偿,生活的现实与他的愿望相背离。即使已经度过了大半个百年,他没有其他的选择,只能回归本心,回到最初的追求和理想。

诗人认为自己过去的岁月已经安定下来,内心已经找到了安宁。外部的富贵和名利已经不再重要,他不再追求虚荣的享受。如果他能够回到自己最初的生活环境,一片熟悉的土地上,那么曾经的乡音和曲调将再次唤起他心中的回忆。

赏析:
这首诗词展现了范成大对自己人生的反思和对现实的不满。他用简洁而有力的语言表达了自己对生活的失望和对理想的追求。他认识到人生的浮华和虚幻,并意识到真正的满足和安宁来自内心的宁静。

诗人通过运用对比和反问的修辞手法,将自己的情感表达得深刻而富有力量。他描述了自己的人生经历和内心的挣扎,以及对于回归真实自我的渴望。整首诗词给人一种深沉而富有哲理的感觉,引发读者对于人生意义和追求的思考。

范成大以简洁明了的语言,表达了对于岁月流逝和人生意义的思考,使读者在诗词中感受到了人生的无常和对真实自我的追寻。这首诗词揭示了范成大个人的情感体验,同时也具有普遍性,触动了读者对于生命和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮生四十九俱非”全诗拼音读音对照参考

yǐ wèi yuán rì yòng qián yùn shū huái, jīn nián wǔ shí yǐ
乙未元日用前韵书怀,今年五十矣

fú shēng sì shí jiǔ jù fēi, lóu shàng xíng cáng yǔ yuàn wéi.
浮生四十九俱非,楼上行藏与愿违。
zòng yǒu bǎi nián jīn guò bàn, bié wú sān cè dàn dāng guī.
纵有百年今过半,别无三策但当归。
dìng zhōng jiǔ yǐ ān xīn jìng, bǎo wài hé xū shí ròu fēi.
定中久已安心竟,饱外何须食肉飞。
ruò shǐ yī qiū bìng yī hè, huán xiāng qǔ diào jǐn yī xī.
若使一丘并一壑,还乡曲调尽依稀。

“浮生四十九俱非”平仄韵脚

拼音:fú shēng sì shí jiǔ jù fēi
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮生四十九俱非”的相关诗句

“浮生四十九俱非”的关联诗句

网友评论


* “浮生四十九俱非”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮生四十九俱非”出自范成大的 《乙未元日用前韵书怀,今年五十矣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢