“鲈乡望眼双明处”的意思及全诗出处和翻译赏析

鲈乡望眼双明处”出自宋代范成大的《进思堂夜坐怀故山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lú xiāng wàng yǎn shuāng míng chù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“鲈乡望眼双明处”全诗

《进思堂夜坐怀故山》
宋代   范成大
尘事潮来不可推,身如病鹤强毰毸。
簿书遮断寻诗路,风雨惊残问月杯。
想得竹门无客到,直须雪夜有船回。
鲈乡望眼双明处,祗欠凌霄万仞台。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《进思堂夜坐怀故山》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《进思堂夜坐怀故山》
朝代:宋代
作者:范成大

尘事潮来不可推,
身如病鹤强毰毸。
簿书遮断寻诗路,
风雨惊残问月杯。

想得竹门无客到,
直须雪夜有船回。
鲈乡望眼双明处,
祗欠凌霄万仞台。

中文译文:
尘事潮来不可推,
身如病鹤强毰毸。
簿书遮断寻诗路,
风雨惊残问月杯。

想得竹门无客到,
直须雪夜有船回。
鲈乡望眼双明处,
祗欠凌霄万仞台。

诗意解析:
这首诗词是宋代范成大创作的作品,表达了诗人对故山的思念之情和对尘世纷扰的厌倦之感。诗人感叹尘世之事如潮水般涌来,无法推开,自己的身体犹如病鹤一般衰弱。他希望寻找诗的道路,但被琐事和簿册所阻挡,无法找到真正的诗意。风雨的声音惊扰了他残存的思绪,他向月杯倾诉心事。

诗人思念故山,希望有客人能来到竹门,可是现实中却无人到访。他直言必须在雪夜有船回来,才能见到故山。望着故乡的方向,他的眼睛双倍明亮,但仍然渴望能登上凌霄山的万仞高台,感受更广阔的境界。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人内心的情感和对理想境界的向往。通过对尘事潮来、身体状况的描绘,诗人展现了对世俗的厌倦和对自身境遇的无奈。他渴望摆脱琐碎的事务,追求诗意和高雅境界。尽管现实不尽如人意,但他依然怀揣对故山的思念,期待有人能来拜访。最后,他以凌霄万仞台作为终极追求的象征,表达了对更高境界的向往和渴望。

整首诗词情感真挚,语言简练而富有意境,通过对自身和外在环境的描绘,展现了诗人内心的思考和对理想境界的追求,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鲈乡望眼双明处”全诗拼音读音对照参考

jìn sī táng yè zuò huái gù shān
进思堂夜坐怀故山

chén shì cháo lái bù kě tuī, shēn rú bìng hè qiáng péi sāi.
尘事潮来不可推,身如病鹤强毰毸。
bù shū zhē duàn xún shī lù, fēng yǔ jīng cán wèn yuè bēi.
簿书遮断寻诗路,风雨惊残问月杯。
xiǎng dé zhú mén wú kè dào, zhí xū xuě yè yǒu chuán huí.
想得竹门无客到,直须雪夜有船回。
lú xiāng wàng yǎn shuāng míng chù, zhī qiàn líng xiāo wàn rèn tái.
鲈乡望眼双明处,祗欠凌霄万仞台。

“鲈乡望眼双明处”平仄韵脚

拼音:lú xiāng wàng yǎn shuāng míng chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鲈乡望眼双明处”的相关诗句

“鲈乡望眼双明处”的关联诗句

网友评论


* “鲈乡望眼双明处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲈乡望眼双明处”出自范成大的 《进思堂夜坐怀故山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢