“足庳腰颉栩栩轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

足庳腰颉栩栩轻”出自宋代范成大的《九月二十八日湖上检校篱落》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zú bì yāo jié xǔ xǔ qīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“足庳腰颉栩栩轻”全诗

《九月二十八日湖上检校篱落》
宋代   范成大
村北村南打稻声,荒园屐齿亦嬉晴。
菊边更觉朝阳好,松下偏闻晚吹清。
一岁无非吾乐事,千金不博此间行。
周遭踏遍芙蓉岸,足庳腰颉栩栩轻

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《九月二十八日湖上检校篱落》范成大 翻译、赏析和诗意

《九月二十八日湖上检校篱落》

村北村南打稻声,
荒园屐齿亦嬉晴。
菊边更觉朝阳好,
松下偏闻晚吹清。
一岁无非吾乐事,
千金不博此间行。
周遭踏遍芙蓉岸,
足庳腰颉栩栩轻。

中文译文:
在九月二十八日湖上巡视篱落

村庄的北边和南边都传来了打稻的声音,
在荒园里,履齿的声音也欢快地响着。
靠近菊花边,更能感受到朝阳的美好,
在松树下,尤能听到晚风的悄然清扬。
度过了一个年岁,没有比此刻更令我快乐的事情,
即使千金都不值得追求这样的片刻。
我周围踏遍了芙蓉岸,
脚步轻盈,腰肢舒展,愉悦无比。

诗意和赏析:
这首诗是宋代范成大所作,描述了九月二十八日在湖上巡视篱落的景象。诗人以简洁明快的语言,描绘了乡村秋日的宁静和美好。

诗的开篇,村庄的北边和南边传来了打稻的声音,展现了农村的生活气息和丰收的季节。即使是在荒废的园子里,也能听到人们穿着履齿在其中嬉戏的声音,显示出人们对这美好天气的喜悦。

接着,诗人描述了自己在菊花边感受到朝阳的美好,以及在松树下聆听晚风的清扬声音。这些描写展示了诗人对自然景物的敏感和对美的感受,同时也流露出他内心的宁静与愉悦。

在诗的后半部分,诗人表达了对生活的满足和对当下的珍惜。他说在这一年中,没有什么比此刻更令他快乐的事情了,即使千金也不值得与此刻相比。这表达了诗人对于平凡生活的珍视和对宁静时刻的追求。

最后两句以轻盈的脚步和舒展的腰肢形容了诗人在芙蓉岸上徜徉的姿态,体现出他对自然的亲近和对生活的享受。

整首诗以简洁明快的语言描绘了乡村秋日的美景,展现了诗人对自然的感受和对平凡生活的珍视。通过细腻的描写和愉悦的情感,诗人传达了对宁静时刻的向往与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“足庳腰颉栩栩轻”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè èr shí bā rì hú shàng jiǎn jiào lí luò
九月二十八日湖上检校篱落

cūn běi cūn nán dǎ dào shēng, huāng yuán jī chǐ yì xī qíng.
村北村南打稻声,荒园屐齿亦嬉晴。
jú biān gèng jué zhāo yáng hǎo, sōng xià piān wén wǎn chuī qīng.
菊边更觉朝阳好,松下偏闻晚吹清。
yī suì wú fēi wú lè shì, qiān jīn bù bó cǐ jiān xíng.
一岁无非吾乐事,千金不博此间行。
zhōu zāo tà biàn fú róng àn, zú bì yāo jié xǔ xǔ qīng.
周遭踏遍芙蓉岸,足庳腰颉栩栩轻。

“足庳腰颉栩栩轻”平仄韵脚

拼音:zú bì yāo jié xǔ xǔ qīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“足庳腰颉栩栩轻”的相关诗句

“足庳腰颉栩栩轻”的关联诗句

网友评论


* “足庳腰颉栩栩轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“足庳腰颉栩栩轻”出自范成大的 《九月二十八日湖上检校篱落》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢