“旅枕才安却惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

旅枕才安却惊”出自宋代范成大的《宿牧马山胜果寺》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lǚ zhěn cái ān què jīng,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“旅枕才安却惊”全诗

《宿牧马山胜果寺》
宋代   范成大
佛灯已暗还吐,旅枕才安却惊
月色看成晓色,溪声听作松声。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《宿牧马山胜果寺》范成大 翻译、赏析和诗意

《宿牧马山胜果寺》是宋代诗人范成大创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
佛灯已暗还吐,旅枕才安却惊。
月色看成晓色,溪声听作松声。

诗意:
这首诗描绘了作者在寺庙里过夜的情景。佛灯已经熄灭,但又重新点燃起来,让人感到惊讶。作者在旅途中躺在枕头上,刚刚安稳下来却又被惊醒。月光的色彩被作者误认为是拂晓的色彩,溪水的声音则听起来像松树的声音。

赏析:
这首诗通过对佛灯、旅途和自然景色的描绘,展现了作者在宿处的感受和心境。佛灯的熄灭和重新点燃,象征着生命的轮回和永恒。作者在旅途中疲惫之时,刚刚安静下来却又被惊醒,表达了对于人生起伏不定的感受。诗中的月色和溪声被作者误解,显示了作者在陌生环境中的迷失和对周围事物的感知与理解的困惑。

范成大善于运用意象和对景物的独特感悟来表达内心的情感和思考。他通过简洁而富有意味的语言,传达了人生的无常和对世界的观察。整首诗以朴素的句子和自然的描写方式,展现了作者对于生命和自然之美的感悟,以及对于人生变幻和迷惑的思考。此诗以简洁的形式,给人以深思和想象的空间,展示了范成大独特的艺术风格和思想情感的内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旅枕才安却惊”全诗拼音读音对照参考

sù mù mǎ shān shèng guǒ sì
宿牧马山胜果寺

fó dēng yǐ àn hái tǔ, lǚ zhěn cái ān què jīng.
佛灯已暗还吐,旅枕才安却惊。
yuè sè kàn chéng xiǎo sè, xī shēng tīng zuò sōng shēng.
月色看成晓色,溪声听作松声。

“旅枕才安却惊”平仄韵脚

拼音:lǚ zhěn cái ān què jīng
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旅枕才安却惊”的相关诗句

“旅枕才安却惊”的关联诗句

网友评论


* “旅枕才安却惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旅枕才安却惊”出自范成大的 《宿牧马山胜果寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢