“东方动光彩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东方动光彩”全诗
宿云埋树黑,奔溪转山怒。
东方动光彩,晃晃金钲吐。
千峰森隐现,一气澹回互。
平生癖幽讨,邂逅饱新遇。
那知尘满甑,晨炊午未具。
不愧忍饥面,来寻古岩路。
稻粱亦易谋,烟霞乃难痼。
持此慰龟肠,搜枯尚能句。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《晓出古岩呈宗伟、子文》范成大 翻译、赏析和诗意
《晓出古岩呈宗伟、子文》是宋代范成大所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨走出古岩,向宗伟和子文呈上。
晨风轻拂,微寒渗入云雾中。
朝霞湿润了巾履。
宿云藏匿在黑暗的树林里,
山溪奔腾而下,显露出咆哮之势。
东方的光彩开始闪烁,
金钲摇曳发出耀眼的光芒。
千峰苍翠隐现,宛如交相辉映。
我心悠然而回旋,与大自然融为一体。
我一直以来都喜爱寻求幽静之地,
偶然的邂逅带来了新的机缘。
然而我并不知道,尘土已满甑,
早餐尚未准备好。
我不以面对饥饿为愧疚,
我来到这古岩的路上,
因为我知道,谋生并不难,
但追求烟霞之美却并非易事。
我带着这份心境安慰自己,
即使岁月已将我消磨得差强人意,
我依然能够从枯寂中寻找到美丽的诗句。
诗意和赏析:
这首诗词以清晨的景色为背景,描绘了作者范成大在古岩中的经历和感悟。诗人感叹清晨的微寒和晨风,以及朝霞的美丽,展现出大自然的壮丽和神奇之处。他用生动的描写表达了山溪奔腾的景象,以及东方光彩的闪烁。同时,诗人通过描绘千峰苍翠交相辉映的景象,表达了自己与自然的融为一体的心境。
诗人范成大在诗中表达了自己对幽静之地的喜爱和向往,同时强调了偶然的邂逅所带来的新机缘。他通过描述尘土满满的甑和未准备好的早餐,表达了生活中的琐碎和不完美,但他并不以此为愧。他认为谋生并不难,但要追求烟霞之美却需要付出努力。
最后,诗人以寻找美丽的诗句作为自己的心境安慰,他坚信即使岁月已将自己消磨得差强人意,仍然能够从枯寂中找到美的存在。这种积极向上的态度和对美的追求展现了诗人范成大的心境与境界。
总体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对幽静之地的向往以及对美的追求。诗人范成大以独特的视角和情感,将自然景色与人生哲理相结合,展现了他独特的诗意和对生活的独到见解。
“东方动光彩”全诗拼音读音对照参考
xiǎo chū gǔ yán chéng zōng wěi zi wén
晓出古岩呈宗伟、子文
xiǎo fēng shēng xiǎo hán, lán rùn yì jīn jù.
晓风生小寒,岚润浥巾屦。
sù yún mái shù hēi, bēn xī zhuǎn shān nù.
宿云埋树黑,奔溪转山怒。
dōng fāng dòng guāng cǎi, huàng huǎng jīn zhēng tǔ.
东方动光彩,晃晃金钲吐。
qiān fēng sēn yǐn xiàn, yī qì dàn huí hù.
千峰森隐现,一气澹回互。
píng shēng pǐ yōu tǎo, xiè hòu bǎo xīn yù.
平生癖幽讨,邂逅饱新遇。
nǎ zhī chén mǎn zèng, chén chuī wǔ wèi jù.
那知尘满甑,晨炊午未具。
bù kuì rěn jī miàn, lái xún gǔ yán lù.
不愧忍饥面,来寻古岩路。
dào liáng yì yì móu, yān xiá nǎi nán gù.
稻粱亦易谋,烟霞乃难痼。
chí cǐ wèi guī cháng, sōu kū shàng néng jù.
持此慰龟肠,搜枯尚能句。
“东方动光彩”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。