“凤宿离宫色自丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤宿离宫色自丹”出自宋代秦观的《和程给事赠虞道判六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng sù lí gōng sè zì dān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“凤宿离宫色自丹”全诗

《和程给事赠虞道判六首》
宋代   秦观
人枣交梨近可餐,不须地肺及天坛。
龟藏坎海毛皆绿,凤宿离宫色自丹

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《和程给事赠虞道判六首》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《和程给事赠虞道判六首》

人枣交梨近可餐,
不须地肺及天坛。
龟藏坎海毛皆绿,
凤宿离宫色自丹。

中文译文:
人们的枣子和梨子相互交错,近在咫尺就可品味,
并不需要地肺和天坛的祭品。
龟的背壳、螃蟹的壳、大海和毛发都呈现出翠绿之色,
凤凰宿在离宫中,羽毛自然呈现鲜红的颜色。

诗意:
这首诗是秦观写给虞道判的六首赠诗之一。诗中通过描绘自然界的事物和色彩,表达了作者对友人的赞美和祝福之情。诗人以简洁明快的笔触,展示了大自然的美丽和神奇之处,用以表达友情的深厚和珍贵。

赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的形象描绘了自然界的美景。首句描述了交错的枣子和梨子,展现了丰收的喜悦和丰富的食物。第二句表达了诗人的情感,指出并不需要过多的祭品来拜祭神灵,暗示了真挚的友情超越了一切形式的外在表达。

接下来的两句通过描绘绿色的自然元素,如龟的背壳、螃蟹的壳和大海的颜色,表达了生机勃勃、自然繁荣的景象。最后一句则以凤凰宿在离宫并呈现鲜红之色为象征,寓意着友人的地位高贵和光彩照人。

整首诗以简练的语言展示了世间万物的美好和自然的神奇,同时也表达了作者对友人的深情厚意。它通过自然的意象和色彩,传递了一种亲切温暖的情感,使读者感受到友情的珍贵和真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤宿离宫色自丹”全诗拼音读音对照参考

hé chéng jǐ shì zèng yú dào pàn liù shǒu
和程给事赠虞道判六首

rén zǎo jiāo lí jìn kě cān, bù xū dì fèi jí tiān tán.
人枣交梨近可餐,不须地肺及天坛。
guī cáng kǎn hǎi máo jiē lǜ, fèng sù lí gōng sè zì dān.
龟藏坎海毛皆绿,凤宿离宫色自丹。

“凤宿离宫色自丹”平仄韵脚

拼音:fèng sù lí gōng sè zì dān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤宿离宫色自丹”的相关诗句

“凤宿离宫色自丹”的关联诗句

网友评论


* “凤宿离宫色自丹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤宿离宫色自丹”出自秦观的 《和程给事赠虞道判六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢