“天为两宫同号令”的意思及全诗出处和翻译赏析

天为两宫同号令”出自宋代秦观的《元日立春三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān wèi liǎng gōng tóng hào lìng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“天为两宫同号令”全诗

《元日立春三绝》
宋代   秦观
摄提东直斗杓寒,骤觉中原气象宽。
天为两宫同号令,不教春岁各开端。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《元日立春三绝》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《元日立春三绝》
朝代:宋代
作者:秦观

摄提东直斗杓寒,
骤觉中原气象宽。
天为两宫同号令,
不教春岁各开端。

中文译文:
摄提东方的北斗杓寒,
突然感觉到中原的气象开阔。
天空中两宫的星辰共同宣布命令,
不让春天年岁各自开启。

诗意和赏析:
这首诗词是秦观写于宋代的作品,描述了元日和立春的景象以及其中蕴含的含义。

首先,诗中提到了摄提东方的北斗杓寒,这是指北斗星位于东方的情景。北斗星是古代导航和测定方位的重要工具,它的出现象征着寒冷的冬天。作者通过描绘北斗杓寒的景象,表达了冬天的严寒和寂静。

接着,诗中写道突然感觉到中原的气象开阔。中原是中国北方的平原地带,广阔而开阔。这里可以理解为作者在元日这一特殊的日子里,感受到了春天即将来临的气息,预示着寒冬即将过去,大地将迎来新的生机和希望。

然后,诗中提到天空中的两宫同号令。这里的两宫指的是天上的两个星宿,可能是指斗宿和牛宿。同号令表示它们发出相同的声音或信号,可以理解为它们共同宣告春天的到来。这种宣告让人们感受到春天的来临是确定而真实的,给人以希望和喜悦。

最后,诗中提到不让春天年岁各自开启。这句话表达了作者的意愿,希望春天的到来能够统一整个世界,不让春天在不同的地方分别到来,而是以同样的方式和氛围开启。这种统一的开启方式可以理解为对人们共同的期待和祝福。

总的来说,这首诗词通过描绘元日和立春的景象,表达了对春天到来的喜悦和期待,以及对整个世界统一、和谐的愿望。它展现了作者对自然界变化的敏感和对美好未来的向往,给人以温暖和希望的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天为两宫同号令”全诗拼音读音对照参考

yuán rì lì chūn sān jué
元日立春三绝

shè tí dōng zhí dòu biāo hán, zhòu jué zhōng yuán qì xiàng kuān.
摄提东直斗杓寒,骤觉中原气象宽。
tiān wèi liǎng gōng tóng hào lìng, bù jiào chūn suì gè kāi duān.
天为两宫同号令,不教春岁各开端。

“天为两宫同号令”平仄韵脚

拼音:tiān wèi liǎng gōng tóng hào lìng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天为两宫同号令”的相关诗句

“天为两宫同号令”的关联诗句

网友评论


* “天为两宫同号令”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天为两宫同号令”出自秦观的 《元日立春三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢