“忆登夜阁天连雁”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆登夜阁天连雁”出自宋代秦观的《辨才法师尝以诗见寄继闻示寂追次其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì dēng yè gé tiān lián yàn,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“忆登夜阁天连雁”全诗

《辨才法师尝以诗见寄继闻示寂追次其韵》
宋代   秦观
遥闻只履去翛然,诗翰才收数月前。
江海尽头人灭度,乱山深处塔孤圆。
忆登夜阁天连雁,同看秋崖月破烟。
尚有众生未成佛,肯超欲界入诸禅。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《辨才法师尝以诗见寄继闻示寂追次其韵》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《辨才法师尝以诗见寄继闻示寂追次其韵》

遥闻只履去翛然,
诗翰才收数月前。
江海尽头人灭度,
乱山深处塔孤圆。
忆登夜阁天连雁,
同看秋崖月破烟。
尚有众生未成佛,
肯超欲界入诸禅。

中文译文:
远听闻法师已经离去,
他的诗文才华在几个月前终止。
江海的尽头有人度灭,
乱山深处有座孤圆的塔。
回忆起曾登上夜阁,天空中飞过雁群,
与他一同观赏秋崖上月亮穿破烟雾。
还有一些众生尚未成佛,
愿意超越欲界进入各种禅定。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代秦观所作,表达了一种对修行和超越尘世的向往和思考。诗人通过向辨才法师致诗表达自己的心境和对法师的思念之情。

首先,诗人远听闻法师已经离去,他的诗才在数月前不再流传。这里可能暗指法师已经圆寂,不再写诗。接着,诗人描述了江海的尽头有人度灭的景象,以及乱山深处的孤圆塔。这些景象象征着世间的变化和不可避免的离别,同时也表达了诗人对法师的思念和对生死的思考。

诗中还描述了诗人回忆起登上夜阁,与法师一同观赏秋崖上月亮穿破烟雾的情景。这里的夜阁和秋崖都是寂静的地方,象征着超越尘世的境界。诗人与法师一同欣赏自然景观,表达了对超脱尘世的共同追求。

最后两句表达了诗人对修行的向往和对众生的思念。诗人希望还有一些众生能够放下欲望,进入禅定的境界,追求真正的解脱和觉悟。

整首诗以淡远的笔触表达了诗人对法师的怀念和对超越尘世的向往,同时也融入了对生死、自然景观和修行的思考,展现了一种超越凡俗、追求内心自由和智慧的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆登夜阁天连雁”全诗拼音读音对照参考

biàn cái fǎ shī cháng yǐ shī jiàn jì jì wén shì jì zhuī cì qí yùn
辨才法师尝以诗见寄继闻示寂追次其韵

yáo wén zhǐ lǚ qù xiāo rán, shī hàn cái shōu shù yuè qián.
遥闻只履去翛然,诗翰才收数月前。
jiāng hǎi jìn tóu rén miè dù, luàn shān shēn chù tǎ gū yuán.
江海尽头人灭度,乱山深处塔孤圆。
yì dēng yè gé tiān lián yàn, tóng kàn qiū yá yuè pò yān.
忆登夜阁天连雁,同看秋崖月破烟。
shàng yǒu zhòng shēng wèi chéng fó, kěn chāo yù jiè rù zhū chán.
尚有众生未成佛,肯超欲界入诸禅。

“忆登夜阁天连雁”平仄韵脚

拼音:yì dēng yè gé tiān lián yàn
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆登夜阁天连雁”的相关诗句

“忆登夜阁天连雁”的关联诗句

网友评论


* “忆登夜阁天连雁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆登夜阁天连雁”出自秦观的 《辨才法师尝以诗见寄继闻示寂追次其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢