“天涵秋色山山共”的意思及全诗出处和翻译赏析

天涵秋色山山共”出自宋代秦观的《会蓬莱阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān hán qiū sè shān shān gòng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“天涵秋色山山共”全诗

《会蓬莱阁》
宋代   秦观
冠裳艺座洒清凡,轩外时闻韵箨龙。
人面春生红玉液,银盘烟覆紫驼峰。
天涵秋色山山共,树搅乡思叶叶重。
便欲买船江北去,为怀明德更从容。

分类: 蓬莱阁

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《会蓬莱阁》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《会蓬莱阁》

冠裳艺座洒清凡,
轩外时闻韵箨龙。
人面春生红玉液,
银盘烟覆紫驼峰。

天涵秋色山山共,
树搅乡思叶叶重。
便欲买船江北去,
为怀明德更从容。

中文译文:
盛装打扮的艺人散发着平凡的风采,
阁楼之外时常传来竹叶响声。
春天中人们的容颜如红玉一般娇艳,
烟雾弥漫着银盘般的紫色驼峰。

天空中流淌着秋色,山山相连,
树叶被风吹动,重重叠叠搅动着乡愁。
心中萌生了去江北买船的念头,
为了怀念明德而更加从容自在。

诗意:
这首诗以描绘艺人和自然景物为主题,表达了秦观对于自然和人性的感悟。诗中通过艺人的形象展示了平凡中的美丽,以及自然中的响声和色彩所带来的情感共鸣。诗人将春天的容颜与红玉相比,凸显了其娇艳动人之态。而秋天的景色则通过山和树叶的描绘,表达了乡愁之情。最后,诗人表达了自己心中的渴望,希望能够以从容自在的心态去追寻内心的美好。

赏析:
《会蓬莱阁》这首诗以简洁明快的语言描绘了自然景物和人物形象,通过细腻的描写和感悟,传达了作者对于美的追求和对内心自由的向往。诗中使用了对比和象征手法,将平凡与美丽、春与秋、红与紫等相对的形象进行对照,增强了诗意的层次感和视觉效果。整首诗以自然景物为载体,抒发了作者对于人性情感和内心追求的思考。读者在赏析这首诗时,可以感受到其中的美感和情感,同时也可以通过对比和象征的手法,对自然和人性有更深层次的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天涵秋色山山共”全诗拼音读音对照参考

huì péng lái gé
会蓬莱阁

guān shang yì zuò sǎ qīng fán, xuān wài shí wén yùn tuò lóng.
冠裳艺座洒清凡,轩外时闻韵箨龙。
rén miàn chūn shēng hóng yù yè, yín pán yān fù zǐ tuó fēng.
人面春生红玉液,银盘烟覆紫驼峰。
tiān hán qiū sè shān shān gòng, shù jiǎo xiāng sī yè yè zhòng.
天涵秋色山山共,树搅乡思叶叶重。
biàn yù mǎi chuán jiāng běi qù, wèi huái míng dé gèng cóng róng.
便欲买船江北去,为怀明德更从容。

“天涵秋色山山共”平仄韵脚

拼音:tiān hán qiū sè shān shān gòng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天涵秋色山山共”的相关诗句

“天涵秋色山山共”的关联诗句

网友评论


* “天涵秋色山山共”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天涵秋色山山共”出自秦观的 《会蓬莱阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢