“露桂梢寒挂团壁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“露桂梢寒挂团壁”全诗
白苹风起吹北窗,尺鲤沉没断消息。
燕子将雏欲归去,沈郎病骨惊迟暮。
浓愁茫茫寄何处,万里江南芳草路。
分类:
作者简介(秦观)
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
《秋兴九首其四拟李贺》秦观 翻译、赏析和诗意
诗词:《秋兴九首其四拟李贺》
朝代:宋代
作者:秦观
鱼鳞甃空排嫩碧,
露桂梢寒挂团壁。
白苹风起吹北窗,
尺鲤沉没断消息。
燕子将雏欲归去,
沈郎病骨惊迟暮。
浓愁茫茫寄何处,
万里江南芳草路。
中文译文:
鱼鳞瓦片覆空空地排列着嫩绿的青苔,
露水滴在桂树的枝梢上,寒意挂在墙壁。
白色的苹果花瓣随风起舞,吹拂着北窗,
一尺长的鲤鱼沉没了,消息中断了。
燕子将它的雏鸟带着欲望归去,
沈郎的病骨使他惊觉时光已经晚了。
浓郁的忧愁茫茫无际地寄托在何处,
漫长的江南之路上长满了芳草。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人秦观的《秋兴九首》中的第四首,以李贺的风格为蓝本进行拟仿。诗人运用细腻的描写手法,将秋天的景象与人物情感融合在一起,表达了对时光流逝和人事变迁的感慨。
诗的开篇以鱼鳞瓦片和露水滴落的桂树梢作为景物,描绘了秋天的寒冷和荒凉。白色的苹果花瓣随风飘散,象征着季节的变迁和时光的流转。诗中提到的尺鲤沉没和燕子将雏鸟带走,暗示了人事的变迁和时光的不可逆转。沈郎的病骨使他惊觉时光已经晚了,表达了对光阴逝去和衰老的忧虑。
诗的最后两句"浓愁茫茫寄何处,万里江南芳草路"表达了诗人内心的愁苦和迷茫,不知将忧愁寄托于何处。江南的芳草路象征着世界的美好和诗人对美好未来的向往。
整首诗情感深沉,抒发了诗人对光阴流逝和人生变迁的忧虑和迷茫之情,通过对秋天景象的描绘,表达了对时光流逝和生命短暂的感慨,展现了秦观独特的诗境和情感表达能力。
“露桂梢寒挂团壁”全诗拼音读音对照参考
qiū xìng jiǔ shǒu qí sì nǐ lǐ hè
秋兴九首其四拟李贺
yú lín zhòu kōng pái nèn bì, lù guì shāo hán guà tuán bì.
鱼鳞甃空排嫩碧,露桂梢寒挂团壁。
bái píng fēng qǐ chuī běi chuāng, chǐ lǐ chén mò duàn xiāo xī.
白苹风起吹北窗,尺鲤沉没断消息。
yàn zǐ jiāng chú yù guī qù, shěn láng bìng gǔ jīng chí mù.
燕子将雏欲归去,沈郎病骨惊迟暮。
nóng chóu máng máng jì hé chǔ, wàn lǐ jiāng nán fāng cǎo lù.
浓愁茫茫寄何处,万里江南芳草路。
“露桂梢寒挂团壁”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。