“润及玉阶春涨雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

润及玉阶春涨雨”出自宋代秦观的《寄题赵侯澄碧轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rùn jí yù jiē chūn zhǎng yǔ,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“润及玉阶春涨雨”全诗

《寄题赵侯澄碧轩》
宋代   秦观
风流公子四难井,更引清漪作小亭。
润及玉阶春涨雨,光浮藻井夜涵星。
卷帘几砚成图书,倚槛须鬟人钟屏。
何日解衣容借榻,卧听螭口泻泠泠。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《寄题赵侯澄碧轩》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄题赵侯澄碧轩》
朝代:宋代
作者:秦观

风流公子四难井,
更引清漪作小亭。
润及玉阶春涨雨,
光浮藻井夜涵星。

卷帘几砚成图书,
倚槛须鬟人钟屏。
何日解衣容借榻,
卧听螭口泻泠泠。

中文译文:
风流的公子面对着四个难题,
他引来清澈的水波构建了一个小亭子。
春天的雨水滋润了玉阶,
夜晚星星映照在草藻丛生的井中。

他将卷帘卷起,几只砚台成为了图书,
靠在栏杆上,必须等待着容貌美丽的女子、钟声和屏风。
他希望有一天能够解开衣衫,借用榻上的容颜,
躺下来聆听螭龙口中流淌的清澈声音。

诗意和赏析:
这首诗词以写景和描绘心情为主,展现了一种寄托思念之情的意境。诗中描绘了一个风流公子,他面对着四个难题,通过引来清澈的水波构建了一个小亭子,营造出一片幽静的环境。他感叹春雨滋润了玉阶,夜晚星星的倒影在井中闪烁,展现了自然景色的美丽。

诗中还描绘了公子身边的情景,他将卷帘卷起,几只砚台成为了图书,表现了他的才情和文化修养。他倚在栏杆上,期待着美丽的女子、钟声和屏风的出现,表达了对爱情和美好生活的向往。

最后两句诗以一种略带忧郁的口吻表达了公子的心愿,他希望有一天能够解开衣衫,借用他爱人的容颜,躺下来聆听螭龙口中流淌的清澈声音。这种意境表达了对爱情的渴望和对幸福生活的向往。

整首诗词以细腻的描写和含蓄的语言展现了作者对美好生活和爱情的追求,通过自然景色和情感的交融,传递了一种温婉而深沉的情感,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“润及玉阶春涨雨”全诗拼音读音对照参考

jì tí zhào hóu chéng bì xuān
寄题赵侯澄碧轩

fēng liú gōng zǐ sì nán jǐng, gèng yǐn qīng yī zuò xiǎo tíng.
风流公子四难井,更引清漪作小亭。
rùn jí yù jiē chūn zhǎng yǔ, guāng fú zǎo jǐng yè hán xīng.
润及玉阶春涨雨,光浮藻井夜涵星。
juàn lián jǐ yàn chéng tú shū, yǐ kǎn xū huán rén zhōng píng.
卷帘几砚成图书,倚槛须鬟人钟屏。
hé rì jiě yī róng jiè tà, wò tīng chī kǒu xiè líng líng.
何日解衣容借榻,卧听螭口泻泠泠。

“润及玉阶春涨雨”平仄韵脚

拼音:rùn jí yù jiē chūn zhǎng yǔ
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“润及玉阶春涨雨”的相关诗句

“润及玉阶春涨雨”的关联诗句

网友评论


* “润及玉阶春涨雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“润及玉阶春涨雨”出自秦观的 《寄题赵侯澄碧轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢