“满腹珠玑鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

满腹珠玑鸣”出自宋代秦观的《玉井泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǎn fù zhū jī míng,诗句平仄:仄仄平平平。

“满腹珠玑鸣”全诗

《玉井泉》
宋代   秦观
云蒸昆山液,月浸蓝田英。
临风咽沆瀣,满腹珠玑鸣

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《玉井泉》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《玉井泉》
作者:秦观
朝代:宋代

云蒸昆山液,
月浸蓝田英。
临风咽沆瀣,
满腹珠玑鸣。

中文译文:
云蒸昆山的水蒸气,
月亮浸泡在蓝田的英草中。
在风中咽下沆瀣(沉淀在水底的污秽物),
心中充满了珍贵的宝石鸣响。

诗意和赏析:
《玉井泉》这首诗词以秀丽的自然景色为背景,通过描写云蒸和月浸的意象,展现了作者秦观对自然美的赞美之情。诗中的“云蒸昆山液”形象地描述了云蒸霞蔚的景象,给人一种飘渺、神秘的感觉,同时也表达了作者对自然变化的观察和敬畏之情。

接着,诗中描绘了月亮浸泡在蓝田英草中的景象,蓝田是指富饶的田地,英草则象征着美好和纯洁。这样的描写传达了作者对月光的温柔倾斜和自然界的和谐之感。

然而,诗的后半部分出现了“临风咽沆瀣”的意象,破坏了前面的宁静景象,给人一种突兀、不和谐的感觉。这句诗意味深长,可能暗示着作者内心的冲突和纷乱。沆瀣是沉淀在水底的污秽物,作者将其比喻为内心的纷乱和矛盾,暗示了世事纷扰中个人情感的折磨和困惑。

最后一句“满腹珠玑鸣”则是诗人对自己内心世界的表达。珠玑是珍贵的宝石,鸣响象征着它们的价值和美妙。这句话表达了作者内心充满了美好的思绪和情感,他的内心世界如同珍宝般闪耀。

总体而言,这首诗词《玉井泉》通过对自然景观的描写,展现了秦观对自然和人生的感悟。诗中既有对自然美景的赞美,又有对内心世界的矛盾和追求的表达,反映了作者丰富的情感和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满腹珠玑鸣”全诗拼音读音对照参考

yù jǐng quán
玉井泉

yún zhēng kūn shān yè, yuè jìn lán tián yīng.
云蒸昆山液,月浸蓝田英。
lín fēng yàn hàng xiè, mǎn fù zhū jī míng.
临风咽沆瀣,满腹珠玑鸣。

“满腹珠玑鸣”平仄韵脚

拼音:mǎn fù zhū jī míng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满腹珠玑鸣”的相关诗句

“满腹珠玑鸣”的关联诗句

网友评论


* “满腹珠玑鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满腹珠玑鸣”出自秦观的 《玉井泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢