“赖有醉毫吟更苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

赖有醉毫吟更苦”出自宋代秦观的《次韵公辟即席呈太虚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lài yǒu zuì háo yín gèng kǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“赖有醉毫吟更苦”全诗

《次韵公辟即席呈太虚》
宋代   秦观
与君邻并共烟霞,乘兴时时过我家。
更漏一新闻晓角,门阑数级看秋花。
湖山对值全如买,风月相期不用赊。
赖有醉毫吟更苦,他年分作句图夸。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《次韵公辟即席呈太虚》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵公辟即席呈太虚》

与君邻并共烟霞,
乘兴时时过我家。
更漏一新闻晓角,
门阑数级看秋花。

湖山对值全如买,
风月相期不用赊。
赖有醉毫吟更苦,
他年分作句图夸。

中文译文:
与君为邻共享着美丽的云霞,
心情愉快时常到我家作客。
清晨钟声传来了新的消息,
门前几级台阶上赏秋花。

湖山景致如此美好,值得一买,
风和月相约,无需借贷。
幸好有醉心的墨迹和吟咏,
来年将以诗句为图作夸。

诗意和赏析:
这首诗是宋代秦观的作品。诗人与邻居共享美景,喜欢时常与他一起欣赏自然的烟霞美景,表达了与邻居之间亲近友好的情感。

第三、四句描写了早晨新闻传来的钟声和欣赏秋花的景象,通过描写细节展现了诗人对美好事物的敏感和喜爱。

接下来的两句表达了对湖山景色的赞美,诗人觉得它们如此美好,值得买下来永远拥有。而"风月相期"一词则表达了诗人与风景、月亮相互期待相互交融的情感,不需要借贷,自然而然地相会。

最后两句表达了诗人对醉心于书写和吟咏的自己的肯定和自豪,他认为自己的诗文将来会成为图画上的夸赞。

整首诗以描写自然景物和表达人情之间的美好关系为主题,展示了诗人对美的热爱和对诗歌创作的自信。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赖有醉毫吟更苦”全诗拼音读音对照参考

cì yùn gōng pì jí xí chéng tài xū
次韵公辟即席呈太虚

yǔ jūn lín bìng gòng yān xiá, chéng xìng shí shí guò wǒ jiā.
与君邻并共烟霞,乘兴时时过我家。
gēng lòu yī xīn wén xiǎo jiǎo, mén lán shù jí kàn qiū huā.
更漏一新闻晓角,门阑数级看秋花。
hú shān duì zhí quán rú mǎi, fēng yuè xiàng qī bù yòng shē.
湖山对值全如买,风月相期不用赊。
lài yǒu zuì háo yín gèng kǔ, tā nián fēn zuò jù tú kuā.
赖有醉毫吟更苦,他年分作句图夸。

“赖有醉毫吟更苦”平仄韵脚

拼音:lài yǒu zuì háo yín gèng kǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赖有醉毫吟更苦”的相关诗句

“赖有醉毫吟更苦”的关联诗句

网友评论


* “赖有醉毫吟更苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赖有醉毫吟更苦”出自秦观的 《次韵公辟即席呈太虚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢