“芳馨常在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芳馨常在”全诗
追劳表德,罢享宾天。
风引仙管,堂虚画筵。
芳馨常在,瞻望悠然。
分类:
作者简介(崔邠)
崔邠(754—815),字处仁,清河武城人。祖佶,父陲,官卑。邠少举进士,又登贤良方正科。贞元中授渭南尉。迁拾遗、补阙。常疏论裴延龄,为时所知。以兵部员外郎知制诰至中书舍人,凡七年。又权知吏部选事。明年,为礼部侍郎,转吏部侍郎,赐以金紫。邠温裕沉密,尤敦清俭。上亦器重之。裴垍将引为相,病难于承答,事竟寝。兄弟同时奉朝请者四人,颇以孝敬怡睦闻。后改太常卿,知吏部尚书铨事。故事,太常卿初上,大阅《四部乐》于署,观者纵焉。邠自私第去帽,亲导母舆,公卿逢者回骑避之,衢路以为荣。居母忧,岁余卒,元和十年三月也,时年六十二。赠吏部尚书,谥曰文简。
《郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·送神》崔邠 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·送神》是唐代崔邠创作的一首诗歌。该诗描绘了祭祀仪式的场景,表达了对太子庙神灵的崇敬和祝福之情。
诗中以“三献具举,九旗将旋”描绘了隆重的祭祀场面,显示了仪式的庄严和隆重。接下来的“追劳表德,罢享宾天”,则表达了祭祀的目的是追思先祖、感念功德和祈求天降福泽。句中的“追劳”指的是追念已故的祖先,而“表德”则意味着向神灵呈现自己的行为和善政,以示对神灵的敬意。
接着,诗人用“风引仙管,堂虚画筵”描绘了仪式现场的美景。风被形容为仙人在吹奏乐器,虚堂上绘有华丽的画筵,给人一种空灵、飘逸的感觉。最后一句“芳馨常在,瞻望悠然”是诗人对祭祀活动的总结。仪式的气氛充满了芳馨的香气,而人们对祭祀仪式的期望则是从容不迫、充满希望的。
中文译文:
三次呈上祭品,九旗齐旋转。
追念先祖的劳苦,表达对神灵的敬意。
风引着仙人吹奏的乐器,殿堂上空虚,画有华丽的宴席。
芬芳的香气常常存在,期盼和期待着。
诗意和赏析:
《郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·送神》以唐代的祭祀仪式为主题,通过描绘仪式的场景和氛围,表达了对神灵的崇敬和祝福之情。诗人通过形容具体的细节,使读者能够身临其境地感受到祭祀的庄严和肃穆。
诗中运用了丰富的修辞手法,如对仪式现场的描写、对祭祀的目的的表达等,使整首诗富有节奏感和意境感。通过细腻的描写,读者可以感受到神圣而庄重的祭祀仪式所带来的感动和敬畏之情。
整首诗在描绘祭祀仪式的同时,并未忽视自然的美景。这也表明了崔邠对于自然的热爱和对审美的追求。他巧妙地将自然景物和祭祀仪式相结合,使诗歌既有庄严神圣的氛围,又充满了自然之美。
总之,这首诗歌描绘了唐代祭祀仪式的庄重和美好,表达了对神灵的崇敬和祝福之情。诗中的意象描写细腻入微,给人带来一种肃穆而又庄重的氛围。通过赏析这首诗,人们可以更好地了解唐代的宗教信仰和文化传统。
“芳馨常在”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng wén jìng tài zǐ miào yuè zhāng sòng shén
郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·送神
sān xiàn jù jǔ, jiǔ qí jiāng xuán.
三献具举,九旗将旋。
zhuī láo biǎo dé, bà xiǎng bīn tiān.
追劳表德,罢享宾天。
fēng yǐn xiān guǎn, táng xū huà yán.
风引仙管,堂虚画筵。
fāng xīn cháng zài, zhān wàng yōu rán.
芳馨常在,瞻望悠然。
“芳馨常在”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。