“寒流烟暮堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒流烟暮堂”出自宋代秦观的《梦中得此》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán liú yān mù táng,诗句平仄:平平平仄平。

“寒流烟暮堂”全诗

《梦中得此》
宋代   秦观
缟带横秋匣,寒流烟暮堂
风尘如未息,持此奉君王。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《梦中得此》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《梦中得此》
朝代:宋代
作者:秦观

缟带横秋匣,
寒流烟暮堂。
风尘如未息,
持此奉君王。

中文译文:
洁白的丝带横卧在秋天的匣子里,
冷冽的寒流弥漫在暮色的宫堂。
尘土飞扬仿佛从未平息,
我将这首诗带给君王。

诗意和赏析:
《梦中得此》是秦观创作的一首宋代诗词,表达了诗人对现实世界的无奈和对君王的忠诚。

诗中的"缟带"象征纯洁和高贵,"横秋匣"则意味着这份纯洁和高贵被束缚在一个匣子中,不能自由展现。"寒流烟暮堂"描绘了冷冽的氛围,寓意着现实世界的冷漠和孤寂。诗人感叹风尘未息,表示尘世的喧嚣和纷扰没有停歇,自己仍然身处其中。

最后两句"持此奉君王"表达了诗人将这首诗词奉献给君王的忠诚和敬意。尽管他对现实世界的无奈和不满,但他仍然选择忠诚地服务君王,将自己的心声通过诗词表达出来。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人内心的挣扎和对现实的思考。它揭示了诗人对尘世的痛苦和对君王的忠诚,同时也抒发了他对理想世界的向往和追求。这首诗词充满了情感的张力和思想的深度,是秦观较为代表性的作品之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒流烟暮堂”全诗拼音读音对照参考

mèng zhōng de cǐ
梦中得此

gǎo dài héng qiū xiá, hán liú yān mù táng.
缟带横秋匣,寒流烟暮堂。
fēng chén rú wèi xī, chí cǐ fèng jūn wáng.
风尘如未息,持此奉君王。

“寒流烟暮堂”平仄韵脚

拼音:hán liú yān mù táng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒流烟暮堂”的相关诗句

“寒流烟暮堂”的关联诗句

网友评论


* “寒流烟暮堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒流烟暮堂”出自秦观的 《梦中得此》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢