“人世几回伤往事”的意思及全诗出处和翻译赏析

人世几回伤往事”出自唐代刘禹锡的《西塞山怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén shì jǐ huí shāng wǎng shì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“人世几回伤往事”全诗

《西塞山怀古》
唐代   刘禹锡
王浚楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沈江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事?山形依旧枕寒流。
从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

【注解】:
1、王浚句:王浚,字士治,弘农湖县(今河南灵宝西南)人,官益州刺史。
2、千寻句:当时吴国曾于江中锁以铁链,王浚用大火炬将它烧断。千寻:古时八尺
??曰寻,这里只是形容其长。
3、降幡:降旗。
4、石头:石头城,故址在今南京清凉山,吴孙权时所筑,唐武德时废。
5、四海为家:意即天下统一。
6、故垒:指西塞出,也包括六朝以来的战争遗迹。

【韵译】:
晋代王浚乘楼船自成都东下,
金陵帝王瑞气全都黯然收煞。
吴国千寻铁链也被烧沉江底,
一片投降白旗金陵城头悬挂。
人间有几回兴亡的伤心往事,
高山依旧枕着寒流没有变化。
从此四海一家过着太平日子,
故垒萧条长满芦荻秋风飒飒。

【评析】:
??这是吊古抚今诗,抒发了山河依旧,人事不同的情感。诗的前四句,写西晋东下
灭吴的历史事实,表现国家统一是历史之必然,阐发了事物兴废决定于人的思想。后
四句写西塞山,点出它之所以闻名,是因为曾是军事要塞。而今山形依旧,可是人事
全非,拓开了诗的主题。最后写今日四海为家,江山统一,象六朝那样的分裂,已经
一去不复返了。
??全诗寓意深广,言辞酣畅。但诗中不见诗人真情,也少顿挫沉郁,却是一大缺
陷。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

“人世几回伤往事”全诗拼音读音对照参考

xī sài shān huái gǔ
西塞山怀古

wáng jùn lóu chuán xià yì zhōu, jīn líng wáng qì àn rán shōu.
王浚楼船下益州,金陵王气黯然收。
qiān xún tiě suǒ shěn jiāng dǐ, yī piàn jiàng fān chū shí tou.
千寻铁锁沈江底,一片降幡出石头。
rén shì jǐ huí shāng wǎng shì? shān xíng yī jiù zhěn hán liú.
人世几回伤往事?山形依旧枕寒流。
cóng jīn sì hǎi wéi jiā rì, gù lěi xiāo xiāo lú dí qiū.
从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

“人世几回伤往事”平仄韵脚

拼音:rén shì jǐ huí shāng wǎng shì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人世几回伤往事”的相关诗句

“人世几回伤往事”的关联诗句

网友评论


* “人世几回伤往事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人世几回伤往事”出自刘禹锡的 《西塞山怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢