“待酌西江援北斗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“待酌西江援北斗”全诗
子侄日为真率会,弟兄剩有唱酬诗。
杨花榆荚浑如许,苦笋樱桃正是时。
待酌西江援北斗,摩挲金狄与君期。
分类:
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《寿赵茂嘉郎中二首》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《寿赵茂嘉郎中二首》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鹅湖山麓湛溪湄,
华屋眈眈照绿漪。
子侄日为真率会,
弟兄剩有唱酬诗。
杨花榆荚浑如许,
苦笋樱桃正是时。
待酌西江援北斗,
摩挲金狄与君期。
诗意:
这首诗词是辛弃疾为庆祝赵茂嘉的寿诞而作。诗中描绘了一个寿宴的场景,以及诗人对赵茂嘉的祝福和对兄弟情谊的表达。他描述了鹅湖山麓清澈的溪流,照映着华丽的宴会厅堂。赵茂嘉的子侄们都来参加庆寿的盛会,而其他的兄弟们也有唱和诗歌来祝贺。诗中还描绘了春天的景象,杨花、榆荚、苦笋和樱桃都在这个时节盛开。最后,诗人期待着与赵茂嘉共同举杯畅饮,同时与他分享友谊和对未来的期望。
赏析:
这首诗词以优美的语言和细腻的描写展现了庆寿的喜庆氛围。诗人通过描绘山麓的湛溪和华丽的宴会厅堂,将读者带入一个富丽堂皇的场景中。他用简洁的语句表达了赵茂嘉的子侄们真诚的参与和兄弟们的诗歌祝福,展现了家族之间浓厚的情感。诗人还通过描绘春天的景象,展示了充满生机和希望的时节,同时也象征了寿诞的喜庆和生命的蓬勃。最后两句表达了诗人对未来的期待,希望与赵茂嘉共同分享友谊和美酒,一同迎接未来的挑战和成功。
整首诗词以其细腻的描写、美好的情感和深刻的寓意,展示了辛弃疾的才华和对家族、友谊的珍视。它通过寿诞庆典的场景,向读者传递了喜庆、团聚和希望的情感,同时也通过对自然景象的描绘,呈现了生命的活力和美好。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,也是辛弃疾作品中的经典之作。
“待酌西江援北斗”全诗拼音读音对照参考
shòu zhào mào jiā láng zhōng èr shǒu
寿赵茂嘉郎中二首
é hú shān lù zhàn xī méi, huá wū dān dān zhào lǜ yī.
鹅湖山麓湛溪湄,华屋眈眈照绿漪。
zǐ zhí rì wéi zhēn lǜ huì, dì xiōng shèng yǒu chàng chóu shī.
子侄日为真率会,弟兄剩有唱酬诗。
yáng huā yú jiá hún rú xǔ, kǔ sǔn yīng táo zhèng shì shí.
杨花榆荚浑如许,苦笋樱桃正是时。
dài zhuó xī jiāng yuán běi dǒu, mā sā jīn dí yǔ jūn qī.
待酌西江援北斗,摩挲金狄与君期。
“待酌西江援北斗”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。