“宦途至老无余俸”的意思及全诗出处和翻译赏析

宦途至老无余俸”出自宋代陆游的《冬夜读书示子聿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huàn tú zhì lǎo wú yú fèng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“宦途至老无余俸”全诗

《冬夜读书示子聿》
宋代   陆游
宦途至老无余俸,贫悴还如筮仕初。
赖有一筹胜富贵,小儿读遍旧藏书。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《冬夜读书示子聿》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《冬夜读书示子聿》
朝代:宋代
作者:陆游

冬夜读书示子聿,
烛底影销常怅然。
世人解事惟劳者,
吾子读书是解闲。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家陆游的作品,他在诗中表达了对儿子的期望和教诲。诗人描述了自己在寒冷的冬夜中独自读书的情景,烛光逐渐消磨,而他内心却常常感到忧伤。他认为,世人解决问题往往需要付出辛勤努力,而他希望自己的儿子通过读书能够获得解闲和解脱。

诗中的"宦途至老无余俸,贫悴还如筮仕初"表达了作者自己在宦海中历经风霜,到了年老之时却没有留下丰厚的财富,依然贫悴如同初出仕途时一样。然而,尽管经历了这些困苦,他仍然感到庆幸和满足,因为他有一筹胜过富贵的财富——那就是自己的儿子通过阅读了解了许多古籍。

整首诗通过对作者个人经历和对儿子的期望的描绘,表达了一种对知识和读书的珍视和推崇的情感。作者将读书视为一种解闷和解脱的方式,希望儿子通过阅读能够获得心灵的满足和自我解放。这也反映了宋代士人对于文化教育的重视和对传统文化的传承的关注。

中文译文:
冬夜读书向儿子示范,
烛光在尽处,我常感叹。
世人解决问题需劳累,
我希望你通过读书解闲。

希望这首诗词的中文译文、诗意和赏析对你有帮助。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宦途至老无余俸”全诗拼音读音对照参考

dōng yè dú shū shì zi yù
冬夜读书示子聿

huàn tú zhì lǎo wú yú fèng, pín cuì hái rú shì shì chū.
宦途至老无余俸,贫悴还如筮仕初。
lài yǒu yī chóu shèng fù guì, xiǎo ér dú biàn jiù cáng shū.
赖有一筹胜富贵,小儿读遍旧藏书。

“宦途至老无余俸”平仄韵脚

拼音:huàn tú zhì lǎo wú yú fèng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宦途至老无余俸”的相关诗句

“宦途至老无余俸”的关联诗句

网友评论


* “宦途至老无余俸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宦途至老无余俸”出自陆游的 《冬夜读书示子聿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢