“僮寒阙裤襦”的意思及全诗出处和翻译赏析

僮寒阙裤襦”出自宋代陆游的《即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng hán quē kù rú,诗句平仄:平平平仄平。

“僮寒阙裤襦”全诗

《即事》
宋代   陆游
心与岩泉静,形如野鹤臞。
朝餐美藜藿,夜学讲唐虞。
婢老无钗泽,僮寒阙裤襦
所欣惟一事,无吏督残租。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《即事》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《即事》
朝代:宋代
作者:陆游

心与岩泉静,
形如野鹤臞。
朝餐美藜藿,
夜学讲唐虞。
婢老无钗泽,
僮寒阙裤襦。
所欣惟一事,
无吏督残租。

中文译文:

心与岩泉相安静,
形象如同野鹤羸瘦。
早晨餐食美味的野菜,
晚上学习讲述唐虞。
佣人老妇无钗可佩戴,
仆役寒冷,裤子和衣襦破旧。
我所快乐的只有一件事,
没有官吏来监督征收残租。

诗意赏析:

这首诗词描绘了作者陆游清贫的生活状态,以及他内心的宁静和对自由的追求。诗中通过对心灵的描绘,将它与静谧的岩石和清泉相比,把自己的形象比作瘦弱的野鹤,突出了自己与自然的融洽。诗的第二句描绘了作者的日常生活,他在清晨以美味的野菜为食,晚上则专心学习唐虞时期的事物。接着,诗中描述了作者周围的环境,他的婢女老妇无钗可佩戴,仆役寒冷,裤子和衣襦破旧。这些描绘突出了作者的清贫和朴素生活的现实面貌。最后两句表达了作者对于自由的向往和追求,他所欣赏的只有一件事情,那就是没有官吏来监督征收残租,这反映了他对于社会束缚和负担的厌恶。

这首诗词展示了陆游的豁达心态和对自由的追求,同时也反映了宋代社会的一些现实问题。通过简洁而富有意境的语言,诗人描绘出了自然与人的和谐共生,以及对清贫生活的接受和对自由的向往,给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僮寒阙裤襦”全诗拼音读音对照参考

jí shì
即事

xīn yǔ yán quán jìng, xíng rú yě hè qú.
心与岩泉静,形如野鹤臞。
cháo cān měi lí huò, yè xué jiǎng táng yú.
朝餐美藜藿,夜学讲唐虞。
bì lǎo wú chāi zé, tóng hán quē kù rú.
婢老无钗泽,僮寒阙裤襦。
suǒ xīn wéi yī shì, wú lì dū cán zū.
所欣惟一事,无吏督残租。

“僮寒阙裤襦”平仄韵脚

拼音:tóng hán quē kù rú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僮寒阙裤襦”的相关诗句

“僮寒阙裤襦”的关联诗句

网友评论


* “僮寒阙裤襦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僮寒阙裤襦”出自陆游的 《即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢