“寄与扁舟五湖客”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄与扁舟五湖客”出自宋代陆游的《秋思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì yú piān zhōu wǔ hú kè,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“寄与扁舟五湖客”全诗

《秋思》
宋代   陆游
三三两两戏鱼行,香饵才投去若惊。
寄与扁舟五湖客,只当远引过平生。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋思》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋思》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

三三两两戏鱼行,
香饵才投去若惊。
寄与扁舟五湖客,
只当远引过平生。

诗意:
这首诗描述了秋天的景象和作者对逝去时光的思念之情。秋天的河流上,成群结队的鱼儿在嬉戏游动,当作者投下饵料时,它们似乎受到惊吓。这里的鱼儿可以被视为象征着逝去的时光。作者将自己的思念之情寄托给了游弋在五湖之间的船客,希望他们能够远行引领,为自己带来一丝平静和安慰。

赏析:
这首诗以简洁、凝练的语言描绘出了秋天的景色和作者内心的情感。作者通过描写鱼儿嬉戏的场景,以及当饵料被投下时它们的惊惶,巧妙地表达了自己对逝去时光的留恋和心中的秋思。诗中的"三三两两"和"香饵才投去若惊"描绘出了鱼儿的动态,同时也隐喻了光阴的流逝和人生的瞬息万变。诗的后半部分,作者将自己的思念之情寄托给了游弋在五湖之间的船客,希望他们能够为自己带来一丝慰藉和引领,这种寄托显示出作者对过往时光的追忆和对未来的期盼。整首诗以简约而含蓄的笔触,表达了作者对光阴的感慨和对生命的思考,给人以深远的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄与扁舟五湖客”全诗拼音读音对照参考

qiū sī
秋思

sān sān liǎng liǎng xì yú xíng, xiāng ěr cái tóu qù ruò jīng.
三三两两戏鱼行,香饵才投去若惊。
jì yú piān zhōu wǔ hú kè, zhǐ dāng yuǎn yǐn guò píng shēng.
寄与扁舟五湖客,只当远引过平生。

“寄与扁舟五湖客”平仄韵脚

拼音:jì yú piān zhōu wǔ hú kè
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄与扁舟五湖客”的相关诗句

“寄与扁舟五湖客”的关联诗句

网友评论


* “寄与扁舟五湖客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄与扁舟五湖客”出自陆游的 《秋思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢