“橹声呕轧秋空晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

橹声呕轧秋空晓”出自宋代陆游的《杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǔ shēng ǒu yà qiū kōng xiǎo,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“橹声呕轧秋空晓”全诗

《杂兴》
宋代   陆游
鳗井初生一缕云,鲍郎山下雨昏昏。
橹声呕轧秋空晓,水际人家尚闭门。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂兴》
朝代:宋代
作者:陆游

鳗井初生一缕云,
鲍郎山下雨昏昏。
橹声呕轧秋空晓,
水际人家尚闭门。

中文译文:
鳗塘初生一缕云,
鲍郎山下雨昏昏。
船桨声音刺耳,秋天的天空逐渐明亮,
水边人家的门仍然紧闭。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个宁静而寂静的秋天景色。诗中以鳗塘、山下和水边人家为背景,通过描写云、雨、船桨声和闭门的情景,传达了一种深沉的寂寥感。

首先,作者用"鳗井初生一缕云"来形容早晨的景色,鳗塘初生的一缕云朦胧而轻盈,给人以宁静的感觉。接着,描述了山下雨昏昏,暗示了天空阴沉,给人以阴郁的氛围。

接下来,作者运用"橹声呕轧秋空晓"表达了早晨的宁静被打破的感觉,船桨的声音刺耳,如同在静谧的秋天拨动心弦。这种声音的突兀,进一步强调了整个场景的寂静和孤寂。

最后一句"水际人家尚闭门"则表达了人们对这样的宁静景色的避世态度,水边的人家仍然紧闭着门窗,不愿被外界干扰,形成了一种安静与与世隔绝的氛围。

整首诗通过对景物和声音的描绘,传达了一种宁静、孤寂和幽静的意境。作者通过细腻的语言,展示了对自然和宁静生活的向往,同时也表达了对世俗纷扰的回避。这种寂静的氛围给人以深思和思考的空间,引发读者对人生、自然和宁静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“橹声呕轧秋空晓”全诗拼音读音对照参考

zá xìng
杂兴

mán jǐng chū shēng yī lǚ yún, bào láng shān xià yǔ hūn hūn.
鳗井初生一缕云,鲍郎山下雨昏昏。
lǔ shēng ǒu yà qiū kōng xiǎo, shuǐ jì rén jiā shàng bì mén.
橹声呕轧秋空晓,水际人家尚闭门。

“橹声呕轧秋空晓”平仄韵脚

拼音:lǔ shēng ǒu yà qiū kōng xiǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“橹声呕轧秋空晓”的相关诗句

“橹声呕轧秋空晓”的关联诗句

网友评论


* “橹声呕轧秋空晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“橹声呕轧秋空晓”出自陆游的 《杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢