“门前车马久扫迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

门前车马久扫迹”出自宋代陆游的《读书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mén qián chē mǎ jiǔ sǎo jī,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“门前车马久扫迹”全诗

《读书》
宋代   陆游
平生爱客如爱书,力虽不逮意有余。
门前车马久扫迹,老病又与黄卷疏。
人情冷暖可无问,手不触书吾自恨。
今年入秋风雨频,灯火得凉初可近。
年过七十眼尚明,天公成就老书生。
旧业虽衰犹不坠,夜窗父子读书声。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《读书》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《读书》

平生爱客如爱书,
力虽不逮意有余。
门前车马久扫迹,
老病又与黄卷疏。

人情冷暖可无问,
手不触书吾自恨。
今年入秋风雨频,
灯火得凉初可近。

年过七十眼尚明,
天公成就老书生。
旧业虽衰犹不坠,
夜窗父子读书声。

中文译文:
我一生热爱客人如同热爱书籍,
尽管力量有限,但意志充沛。
门前的车马痕迹已久未扫,
岁月催人老,又与黄卷疏远。

人情冷暖已不再关心,
手不再触摸书籍,我自怨恨。
今年秋天风雨频繁,
灯火变得冰凉,初有所近。

年过七十,眼睛依然明亮,
上天成全了这位老书生。
旧业虽然衰落但仍未坠落,
夜晚的窗前传来父子共读的声音。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家陆游的作品,表达了他对读书的热爱和对岁月流转的感慨。诗人将对客人的热爱与对书籍的热爱相提并论,显示出他对知识和学问的珍视。虽然他的能力有限,但他的意志坚定,对于追求知识始终充满渴望。

诗中提到门前车马久未扫,暗示了时间的流逝和岁月的冲刷,同时也暗喻了社会的变迁和人事的更迭。老病与黄卷疏远,表达了诗人年老疾病缠身,与读书的距离日渐遥远。

诗人深思熟虑地指出,人情冷暖已不再关心,自己不再触摸书籍,表达了对人情冷漠和个人成长的遗憾。然而,尽管经历了岁月的变故和生活的艰辛,诗人依然保持着对知识的追求和对书籍的热爱。

最后几句描述了诗人年过七十,眼睛仍然明亮,上天赐予了他长寿和智慧。即使旧业已经衰落,也没有坠落,父子在夜晚的窗前共同阅读的场景,彰显了传统文化的传承和家庭的温暖。

整首诗词流畅自然,字里行间透露出诗人对知识、人情和家庭的深情厚意,让人感受到了岁月的沧桑和生命的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门前车马久扫迹”全诗拼音读音对照参考

dú shū
读书

píng shēng ài kè rú ài shū, lì suī bù dǎi yì yǒu yú.
平生爱客如爱书,力虽不逮意有余。
mén qián chē mǎ jiǔ sǎo jī, lǎo bìng yòu yǔ huáng juǎn shū.
门前车马久扫迹,老病又与黄卷疏。
rén qíng lěng nuǎn kě wú wèn, shǒu bù chù shū wú zì hèn.
人情冷暖可无问,手不触书吾自恨。
jīn nián rù qiū fēng yǔ pín, dēng huǒ dé liáng chū kě jìn.
今年入秋风雨频,灯火得凉初可近。
nián guò qī shí yǎn shàng míng, tiān gōng chéng jiù lǎo shū shēng.
年过七十眼尚明,天公成就老书生。
jiù yè suī shuāi yóu bù zhuì, yè chuāng fù zǐ dú shū shēng.
旧业虽衰犹不坠,夜窗父子读书声。

“门前车马久扫迹”平仄韵脚

拼音:mén qián chē mǎ jiǔ sǎo jī
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门前车马久扫迹”的相关诗句

“门前车马久扫迹”的关联诗句

网友评论


* “门前车马久扫迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门前车马久扫迹”出自陆游的 《读书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢