“卧见天窗白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卧见天窗白”全诗
栖鸟亦已鸣,一一翻去翮。
我起将何之,且复守书册。
收歛万里心,未厌容膝迮。
吾家读书法,一字亦当核。
勉哉积新功,莫问几时客。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《晨起》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《晨起》
老病少睡眠,
卧见天窗白。
栖鸟亦已鸣,
一一翻去翮。
我起将何之,
且复守书册。
收歛万里心,
未厌容膝迮。
吾家读书法,
一字亦当核。
勉哉积新功,
莫问几时客。
中文译文:
早晨起来,
年老多病,睡眠不足,
躺着看见窗外的天空已经发白,
栖息的鸟儿也已经开始鸣叫,
它们一个个展翅飞去。
我起身之后该何去何从呢?
暂且继续守着我的书籍,
静下心来,收敛内心的万里情思,
对于这些还未厌倦,依然抱有热忱。
在我家里读书的法则中,
就是连一个字也要认真钻研。
鼓励自己勤奋地积累新的成就,
不要问我将会成为何种身份。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家陆游所作,描述了早晨起床后的一系列感受和心情。诗人身体虚弱,睡眠不好,但他依然能够在清晨醒来。他躺在床上,看着天窗已经透露出白天的曙光,栖息在树上的鸟儿也开始鸣叫,展翅飞去。
诗人思考着自己起床后应该做些什么,他选择继续守护自己的书籍,沉浸其中。他收敛心中的热情和情感,对于读书并没有厌倦,依然怀着极大的热忱。
在诗人家里读书的法则中,他要求自己对待每一个字都要认真对待,核心要点不可忽视。他鼓励自己不断努力,积累新的成就。最后一句表达了他并不关心自己何时能够取得成就,只希望继续不断地进取。
整首诗词表达了诗人对于读书的热爱和追求,以及对自身积累和成就的勉励。通过描绘清晨的景色和诗人的内心感受,展现了一种积极向上、奋发向前的精神风貌。同时,诗人对于时间和成就的态度也体现了一种超脱于功利的境界,注重个人修养和内在追求的价值观念。
“卧见天窗白”全诗拼音读音对照参考
chén qǐ
晨起
lǎo bìng shǎo shuì mián, wò jiàn tiān chuāng bái.
老病少睡眠,卧见天窗白。
qī niǎo yì yǐ míng, yī yī fān qù hé.
栖鸟亦已鸣,一一翻去翮。
wǒ qǐ jiāng hé zhī, qiě fù shǒu shū cè.
我起将何之,且复守书册。
shōu hān wàn lǐ xīn, wèi yàn róng xī zé.
收歛万里心,未厌容膝迮。
wú jiā dú shū fǎ, yī zì yì dāng hé.
吾家读书法,一字亦当核。
miǎn zāi jī xīn gōng, mò wèn jǐ shí kè.
勉哉积新功,莫问几时客。
“卧见天窗白”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。