“过担饮餭白”的意思及全诗出处和翻译赏析

过担饮餭白”出自宋代陆游的《晨起》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guò dān yǐn huáng bái,诗句平仄:仄平仄平平。

“过担饮餭白”全诗

《晨起》
宋代   陆游
老境真无事,深居每畏人。
喔咿鸡失旦,娅奼鸟鸣春。
过担饮餭白,擎盘粔籹新。
出门还可喜,一笑语比邻。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晨起》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《晨起》

老境真无事,深居每畏人。
喔咿鸡失旦,娅奼鸟鸣春。
过担饮餭白,擎盘粔籹新。
出门还可喜,一笑语比邻。

中文译文:
早晨起来,
老年生活真是无所事事,
深居简出的我总是怕惹事端。
晨鸡的啼鸣还未到来,
黄鹂的鸟声已经报春。
握过饭篮,喝下一碗清白的粥,
手托盘子,品尝新鲜的粗粮。
走出门外,心情愉悦,
与邻居一笑言谈不拘束。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家陆游的作品。诗人以自己老年时的生活为题材,表达了一种淡泊宁静的心态和对自然的热爱。

诗的前两句写诗人老年时的生活,他过着闲散的日子,没有太多事情可做,喜欢深居简出,并且害怕与人产生纷争。接着,诗人描绘了清晨的景象,晨鸡还未叫醒,黄鹂的鸟声却已经报春,传达了春天的来临和生机勃勃的气息。

下半部分描写了诗人的早餐,他吃着简单的饭食,品尝着新鲜的粗粮,展现了朴素的生活态度和对简单事物的满足。最后两句表达了诗人出门时的喜悦心情,与邻居交谈笑语,彼此之间没有隔膜,展现了一种轻松自在的交往关系。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了诗人安静自得的老年生活和对自然的感悟,表达了淡泊宁静、乐观向上的人生态度。这首诗词通过对日常生活的描写,表达了诗人对平凡生活的热爱和对自然环境的敏感,给人一种宁静和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过担饮餭白”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ
晨起

lǎo jìng zhēn wú shì, shēn jū měi wèi rén.
老境真无事,深居每畏人。
ō yī jī shī dàn, yà chà niǎo míng chūn.
喔咿鸡失旦,娅奼鸟鸣春。
guò dān yǐn huáng bái, qíng pán jù nǚ xīn.
过担饮餭白,擎盘粔籹新。
chū mén hái kě xǐ, yī xiào yǔ bǐ lín.
出门还可喜,一笑语比邻。

“过担饮餭白”平仄韵脚

拼音:guò dān yǐn huáng bái
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过担饮餭白”的相关诗句

“过担饮餭白”的关联诗句

网友评论


* “过担饮餭白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过担饮餭白”出自陆游的 《晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢