“趋揖已儒酸”的意思及全诗出处和翻译赏析

趋揖已儒酸”出自宋代陆游的《晨起》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū yī yǐ rú suān,诗句平仄:平平仄平平。

“趋揖已儒酸”全诗

《晨起》
宋代   陆游
倦枕廉纤雨,幽窗料峭寒。
溪柴旋篝火,野蔌斗登盘。
年老衣冠古,身闲宇宙宽。
儿孙生我笑,趋揖已儒酸

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晨起》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《晨起》

倦枕廉纤雨,幽窗料峭寒。
溪柴旋篝火,野蔌斗登盘。
年老衣冠古,身闲宇宙宽。
儿孙生我笑,趋揖已儒酸。

中文译文:
疲倦地枕着一床薄被,轻细的雨丝纷纷扬扬;
幽深的窗前冷冽刺骨,寒气透过窗棂缝隙渗透。
河边的柴火旋转起舞,篝火熊熊燃烧;
野菜洗净后放在盘中,摆放整齐好看。
年老了,衣冠也已经陈旧,身心自由宽广,宇宙无边;
儿孙们的生活让我欣喜,向他们弯腰行礼,但我内心却已有了忧郁。

诗意和赏析:
《晨起》是宋代文学家陆游创作的一首诗词,通过描绘清晨起床的景象,表达了诗人对自然环境和人生境遇的感慨和思考。

诗词的开篇写到诗人倦枕而起,描述了晨雨纷飞的景象,展现出清晨的宁静和凉爽。接着,诗人描述了自己幽居的小窗,感受到窗外的寒冷,窗棂的缝隙透出的寒气更加凸显了清晨的寒冷之感。

下阕,则描绘了诗人早晨在河边生火做早餐的情景,溪边的柴火旋转起舞,篝火熊熊燃烧,给清晨带来了一丝温暖。野菜摆在盘中,展现了清晨的简朴和自然之美。

最后两句写到诗人年老衣冠已陈旧,但内心却感到宇宙的宽广和身心的自由。儿孙们的生活让他感到欣喜,但他也觉得自己已经没有了年轻时的朝气和热情,内心有些忧郁和矛盾。

整首诗以简洁明快的语言描绘了清晨的景象和诗人的心情,通过对自然环境和个人处境的描绘,表达了对岁月流转和人生境遇的思考和感慨。诗人在岁月的沉淀中,感受到了生活的变迁和自身的变化,对于世事和人情产生了一种淡然和忧郁的情感。

这首诗词以自然景物为背景,通过描写细腻的意象和情感的表达,展示了陆游独特的写作风格和对人生的思考。它既呈现了宋代文人的生活状态和情感体验,也具有普遍性的人生意义,引发读者对生活、自然和人情的思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“趋揖已儒酸”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ
晨起

juàn zhěn lián xiān yǔ, yōu chuāng liào qiào hán.
倦枕廉纤雨,幽窗料峭寒。
xī chái xuán gōu huǒ, yě sù dòu dēng pán.
溪柴旋篝火,野蔌斗登盘。
nián lǎo yì guān gǔ, shēn xián yǔ zhòu kuān.
年老衣冠古,身闲宇宙宽。
ér sūn shēng wǒ xiào, qū yī yǐ rú suān.
儿孙生我笑,趋揖已儒酸。

“趋揖已儒酸”平仄韵脚

拼音:qū yī yǐ rú suān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“趋揖已儒酸”的相关诗句

“趋揖已儒酸”的关联诗句

网友评论


* “趋揖已儒酸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“趋揖已儒酸”出自陆游的 《晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢