“叹息人真未易知”的意思及全诗出处和翻译赏析

叹息人真未易知”出自宋代陆游的《对酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tàn xī rén zhēn wèi yì zhī,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“叹息人真未易知”全诗

《对酒》
宋代   陆游
叹息人真未易知,暮年始觉麴生奇。
个中妙趣谁堪语,最是初醺未醉时。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《对酒》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《对酒》
朝代:宋代
作者:陆游

叹息人真未易知,
暮年始觉麴生奇。
个中妙趣谁堪语,
最是初醺未醉时。

中文译文:
我叹息人的真实难以理解,
直到晚年才觉得酒的麴生出了奇妙之处。
其中的美妙趣味无法言说,
最是初次沉醉未曾醉过的时候。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文人陆游的作品,他在晚年写下这首《对酒》,表达了对人生的感慨和对酒的领悟。

首句“叹息人真未易知”,表达了作者对人性的疑惑和无法理解的感叹。人的内心世界复杂而深奥,有许多真实的一面很难被他人理解。

接着,作者用“暮年始觉麴生奇”来表达他在晚年才发现酒的麴产生了奇妙的变化。麴是酿造酒的重要原料,它在时间的作用下发酵,产生了酒的香味和独特的风味。作者通过对酒的观察,领悟到了酒的变化之美,也暗喻了人生的变迁和智慧的积累。

然而,作者在第三句“个中妙趣谁堪语”,表达了对酒中奥秘的无法言说。诗人深深体悟到酒的内涵和趣味,但又感到无法通过语言来完全表达出来,这是酒的魅力和人生的哲理所在。

最后一句“最是初醺未醉时”,表达了作者对初次沉醉和未曾醉过的时刻的美好回忆和向往。初次品味酒的滋味时,人们往往能够感受到最真实、最纯粹的感觉,这也暗指了人生初期的激情和热血。

《对酒》这首诗通过对酒的描绘,折射出作者对人生和人性的思考和感悟。它揭示了人生的复杂性和变幻无常的本质,同时也表达了对生命和美好时光的珍惜和向往。这首诗以简洁明快的语言,表达了深刻的哲理和情感,是陆游晚年创作中的一篇佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叹息人真未易知”全诗拼音读音对照参考

duì jiǔ
对酒

tàn xī rén zhēn wèi yì zhī, mù nián shǐ jué qū shēng qí.
叹息人真未易知,暮年始觉麴生奇。
gè zhōng miào qù shuí kān yǔ, zuì shì chū xūn wèi zuì shí.
个中妙趣谁堪语,最是初醺未醉时。

“叹息人真未易知”平仄韵脚

拼音:tàn xī rén zhēn wèi yì zhī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叹息人真未易知”的相关诗句

“叹息人真未易知”的关联诗句

网友评论


* “叹息人真未易知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叹息人真未易知”出自陆游的 《对酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢