“凉风扫郁蒸”的意思及全诗出处和翻译赏析

凉风扫郁蒸”出自宋代陆游的《夜坐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng fēng sǎo yù zhēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“凉风扫郁蒸”全诗

《夜坐》
宋代   陆游
怀抱何萧爽,凉风扫郁蒸
寒蛩喧败草,饥鼠啮枯藤。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《夜坐》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《夜坐》

怀抱何萧爽,
凉风扫郁蒸。
寒蛩喧败草,
饥鼠啮枯藤。

中文译文:
思绪何其萧索,
凉风掠过郁蒸。
寒蛩声声噪乱草丛,
饥鼠啃咬干枯的藤蔓。

诗意和赏析:
这首诗是宋代作家陆游创作的《夜坐》。诗人以夜晚的静谧为背景,表达了他内心的孤寂和忧愁。

首两句描述了诗人内心的萧索和寂寞,他怀抱着一种无法言说的情感,感受着冷风清扫着郁闷的空气。这里的"何萧爽"可以理解为诗人内心的情感或者思绪。

接下来的两句通过对环境的描写进一步加强了诗人内心的孤独感。寒蛩的叫声和饥饿的老鼠啃咬着干枯的藤蔓,形成了一种萧瑟的氛围,与诗人内心的情绪相呼应。

整首诗以简练的语言表达了深沉的情感,通过对自然景物的描写,展现了诗人内心的孤寂与忧愁。诗中的凄凉气氛给人一种幽寂、寂寞的感觉,也映射出诗人内心的孤独与无奈。这种情感的传达使得读者能够与诗人有一种共鸣,感受到人生的苦难和无常,进而反思人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凉风扫郁蒸”全诗拼音读音对照参考

yè zuò
夜坐

huái bào hé xiāo shuǎng, liáng fēng sǎo yù zhēng.
怀抱何萧爽,凉风扫郁蒸。
hán qióng xuān bài cǎo, jī shǔ niè kū téng.
寒蛩喧败草,饥鼠啮枯藤。

“凉风扫郁蒸”平仄韵脚

拼音:liáng fēng sǎo yù zhēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凉风扫郁蒸”的相关诗句

“凉风扫郁蒸”的关联诗句

网友评论


* “凉风扫郁蒸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉风扫郁蒸”出自陆游的 《夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢