“我从牛侩得贤豪”的意思及全诗出处和翻译赏析

我从牛侩得贤豪”出自宋代陆游的《寓叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ cóng niú kuài dé xián háo,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“我从牛侩得贤豪”全诗

《寓叹》
宋代   陆游
江上霜风透弊袍,区区无奈簿书劳。
衰迟始忆壮游乐,仕宦更知归卧高。
人怪羊裘忘富贵,我从牛侩得贤豪
俗间问讯真成嬾,有手惟堪把蟹螯。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寓叹》陆游 翻译、赏析和诗意

《寓叹》是宋代文人陆游的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江上霜风透弊袍,
区区无奈簿书劳。
衰迟始忆壮游乐,
仕宦更知归卧高。
人怪羊裘忘富贵,
我从牛侩得贤豪。
俗间问讯真成嬾,
有手惟堪把蟹螯。

中文译文:
江上的霜风穿透着破旧的衣袍,
我无奈地忍受着琐碎的文书劳苦。
在衰老和迟疑中才想起年轻时的豪迈和快乐,
在经历过官场的辛苦后,更加明白安享退隐的高尚。
人们奇怪我放弃了富贵享受,只顾着过简朴的生活,
我却从放牛的人那里得到了真正的贤良之士。
在世俗的追问中,真理变得懒散无为,
只有我自己的双手能够捧起螃蟹的钳爪。

诗意和赏析:
《寓叹》表达了陆游对自己境遇的感慨和对人生的思考。诗中通过描绘江上的霜风穿透破旧的衣袍,表现了作者身处逆境,深感困顿和无奈。他抱怨琐碎的文书劳苦,反思自己年轻时的豪情壮志,意识到在仕途中的辛苦并没有带给他真正的满足和成就感。这让他更加珍视安享退隐的高尚境界。

诗中表达了陆游对于富贵享受的拒绝,他选择了简朴的生活方式。人们对此感到奇怪,但他却从放牛的人那里结识了真正的贤良之士,认识到了内心的满足和价值。这种选择和认知使他对世俗的虚妄和追求有所鄙视,认为世俗中的问讯已经变得懒散无为。最后的两句诗以螃蟹的钳爪作为比喻,表达了他相信只有自己的双手才能够把握住真理和力量。

整首诗词通过描绘作者的个人经历和思考,表达了对富贵权势的拒绝,以及对简朴自然生活和内心真实的追求。它展示了陆游对于人生意义和价值观的思索,以及对世俗追逐的批判态度。这首诗词以简练而深刻的语言,道出了文人士大夫对于人生追求和境遇的独特见解,具有一定的哲理性和启发性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我从牛侩得贤豪”全诗拼音读音对照参考

yù tàn
寓叹

jiāng shàng shuāng fēng tòu bì páo, qū qū wú nài bù shū láo.
江上霜风透弊袍,区区无奈簿书劳。
shuāi chí shǐ yì zhuàng yóu lè, shì huàn gèng zhī guī wò gāo.
衰迟始忆壮游乐,仕宦更知归卧高。
rén guài yáng qiú wàng fù guì, wǒ cóng niú kuài dé xián háo.
人怪羊裘忘富贵,我从牛侩得贤豪。
sú jiān wèn xùn zhēn chéng lǎn, yǒu shǒu wéi kān bǎ xiè áo.
俗间问讯真成嬾,有手惟堪把蟹螯。

“我从牛侩得贤豪”平仄韵脚

拼音:wǒ cóng niú kuài dé xián háo
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我从牛侩得贤豪”的相关诗句

“我从牛侩得贤豪”的关联诗句

网友评论


* “我从牛侩得贤豪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我从牛侩得贤豪”出自陆游的 《寓叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢